Адаптация доу: Адаптация детей к условиям ДОУ

Содержание

Адаптация детей к условиям ДОУ

Рекомендации родителям малышей,

поступающих  в детский сад.

 

Уважаемые взрослые!  Если вашему ребенку  2,5 – 3 года

1.                  Расскажите ребёнку, что такое детский сад, зачем туда ходят дети. Почему вы хотите, чтобы малыш пошёл в сад. Заинтересуйте его, расскажите ему, что вам тоже нужно идти на работу, договоритесь вечером делиться информацией, у кого, что интересного произошло за день.

2.                  Проходя мимо детского сада, с радостью напоминайте ребёнку, как ему повезло – скоро  он сможет пойти сюда. Рассказывайте родным и знакомым в присутствие малыша о своей удаче, говорите, что гордитесь своим ребёнком, ведь его приняли в детский сад.

3.                  Подробно расскажите ребёнку о режиме детского сада: что, как и в какой последовательности он будет делать.

Чем подробнее будет ваш рассказ,  и чем чаще вы его будете повторять, тем спокойнее и увереннее будет чувствовать себя ваш ребёнок, когда пойдёт в сад. Спрашивайте у малыша, запомнил ли он, что будет делать в саду после прогулки, куда складывать свои вещи, кто ему будет помогать раздеваться, а что он будет делать после обеда. Вопросами такого рода вы сможете проконтролировать, хорошо ли ребёнок запомнил последовательность событий. Малышей пугает неизвестность. Когда ребёнок видит, что ожидаемое событие происходит, как и было обещано, он чувствует себя увереннее.

4.                  Поговорите с ребёнком о возможных трудностях. К кому он может обратиться за помощью, как он это сделает. Объясните также, что в группе будет много ребят и иногда придётся ждать своей очереди, чтобы получить желаемое.

5.                  Приготовьте вместе с ребёнком «радостную коробку», складывая туда недорогие вещи. Это могут быть небольшие игрушки, которые остаются привлекательным для вашего ребёнка и точно понравятся другим детям. Это могут быть коробочки с вложенными в них забавными предметами, красивые бумажные салфетки или лоскутки приятной на ощупь ткани, книжки с картинками. За лето можно заполнить коробку и осенью отправлять ребёнка с какой-нибудь игрушкой из неё в детский сад, чтобы ему было там спокойнее.

6.                  Научите малыша знакомиться с другими детьми, обращаться к ним по имени, просить, а не отнимать игрушки, предлагать свои игрушки, свои услуги другим детям.

7.                  Разработайте вместе с ребёнком несложную схему прощальных знаков внимания, и ему будет проще отпускать вас.

8.                  Помните, что на привыкание ребёнка к детскому саду может потребоваться до полугода. Рассчитывайте свои силы, возможности и планы. Лучше, если на этот период у семьи будет возможность подстроиться к особенностям адаптации своего малыша.

9.                  Убедитесь в собственной уверенности, что вашей семье детский сад необходим именно сейчас. Ребёнок отлично чувствует, когда родители сомневаются в целесообразности «садовского»  воспитания. Легче и быстрее привыкают дети, у родителей которых нет альтернативы детскому саду.

10.              Ребёнок привыкнет тем быстрее, чем с большим количеством детей и взрослых сможет построить отношения. Помогите ребёнку в этом. Познакомьтесь с другими родителями и их детьми. Называйте других детей в присутствии вашего ребёнка по именам. Чем лучше будут ваши отношения с воспитателями и другими родителями и их детьми, тем проще будет привыкнуть вашему ребёнку к детскому саду.

11.              Совершенных людей нет. Будьте терпеливы и снисходительны к другим. Если какие-то ситуации вас тревожат, обязательно разъясняйте их, лучше делать это  в мягкой форме или через специалистов (воспитателей вашей группы детского сада, психолога и др.).

12.              В присутствии ребёнка избегайте критических замечаний в адрес детского сада и его сотрудников. Никогда не пугайте ребёнка детским садом.

13.              В период адаптации эмоционально поддерживайте малыша. Теперь вы проводите с ним меньше времени. Компенсируйте это качеством общения. Чаще обнимайте ребёнка (не менее 8 раз в день), подбадривайте его.

14.              Если через месяц ваш ребёнок ещё не привык к детскому саду, проверьте список рекомендаций и попытайтесь выполнить те рекомендации, о которых вы забыли.

Адаптация – это реакция организма и психики на меняющиеся условия среды. Она происходит постоянно, имеет защитный характер, т.к. позволяет ребёнку перестраивать свою деятельность с учётом обстоятельств и повышать её продуктивность, т.е развиваться.

            Адаптацию необходимо рассматривать не как пассивное приспособление к меняющимся условиям, а как процесс выработки новых форм и способов активности, обеспечивающих  эффективность деятельности в изменяющихся условиях и сохранение своего психофизического благополучия.

            Адаптация направлена на поддержание равновесия организма и среды в новых для ребёнка условиях. Изменения, происходящие в процессе адаптации, затрагивают все уровни организма и психики. Поэтому все адаптационные возможности и адаптационные изменения необходимо рассматривать на трёх уровнях: психофизиологическом, индивидуально-психологическом и социально-психологическом

.

            Новые условия, характеризующие ДОУ, объединяются в 3 группы:

1.    Условия, связанные с новой организацией взаимодействия со взрослым:

— знакомство с новым взрослым  и необходимость выполнять его требования;

— очень активные, неожиданные или незнакомые ребёнку действия взрослого, адресованные ребёнку или выполняемые поблизости от него;

— жёсткая регламентация условий выполнения задач;

— изменение ситуации общения со взрослым, когда ребёнок становится не единственным объектом внимания, а членом детской группы;

-поощрение и порицание взрослым действий;

-ограничение времени на выполнение действий, в том числе бытовых.

 

2.Условия, связанные с новой организацией среды:

-выход за пределы знакомого помещения;

-необходимость действовать самостоятельно в организованной и свободной деятельности.

3.Условия, связанные со взаимодействием с ровесниками:

-встреча с коллективом ровесников;

-необходимость осуществлять все процессы жизнедеятельности вместе с другими детьми;

-наличие у ровесников незнакомых  ребёнку форм поведения в типичных ситуациях.

 

Для успешной адаптации решающее значение имеют:

-функциональное состояние организма, показателем которого является работоспособность;

-состояние иммунной системы;

-особенности обменных процессов;

-тип нервной системы и темперамента;

-тренированность нервно-психических механизмов, которая достигается постепенным дозированием нагрузок на психику, связанных с новыми впечатлениями;

-психологическое состояние ребёнка в момент привыкания к новым условиям, например, стабильность положительных эмоций, чувство защищённости, доверия к окружающим, уверенность в себе и близких людях.

 

Трудности адаптации обычно возникают в том случае, если ребёнок изолирован от повседневной адаптации  к меняющимся условиям. Родители, которые стремятся постоянно поддерживать неизменность окружающей обстановки, стремительно устраняя все препятствия, возникающие в жизни и деятельности ребёнка, снижают защитные силы психики. Такие дети становятся «изнеженными». Малейшее изменение температуры воздуха вызывают у них простудные заболевания. Появление нового человека дезорганизует их деятельность: они убегают, прячутся, плачут или ведут себя вызывающе.

            В новой обстановке такие дети забывают правила вежливости, не проявляют интереса к окружающему, стремятся находиться рядом с близким взрослым или проявляют навязчивость в общении. Не умея адаптироваться к минимальным изменениям «изнеженные» дети испытывают серьёзные трудности при значительных переменах в их жизнедеятельности.

            Утрата многих традиций семейного воспитания привела к тому, что у многих детей, поступающих в ДОУ, не формируются в соответствии с возрастом навыки самообслуживания и общения. Их коммуникативный опыт ограничивается родителями. А общая нестабильность социальной ситуации приводит к дестабилизации детско-родительских отношений, и, как следствие, к невротизации ребёнка в ранние периоды развития.

            Проявления дезадаптации зависят от типа нервной системы  ребёнка. У возбудимых, расторможенных детей первый этап адаптации является негативистическим. Их поведение характеризуется  острыми реакциями протеста и выраженными проявлениями  аффективной и другой  психопатологической симптоматики. Активный протест может  вести  к преодолению стрессовой ситуации.

            Однако при неверной опенке поведенческих реакций  ребёнка  и последующих ошибочных  воспитательных воздействиях взрослого такое  деструктивное поведение  ребёнка может привести к формированию патологических черт характера.

            У тормозимых, боязливых детей первым является депрессивный этап. Активный протест проявляется с отсрочкой – в домашней обстановке. В детском саду дети внешне выглядят послушными и с покойными, что создаёт ложное впечатление ложной адаптации. Выражение лица у них грустное, отрешённое. Движения заторможены, бедны. Дети безучастны к происходящему, пассивны, необщительны, отказываются от игры. Не наблюдается экспрессивных проявлений, недовольства. Попытки взрослого установить контакт с такими детьми и вовлечь их в совместную деятельность вызывают тревогу, растерянность, которые переходят в беззвучный плач или бесцельное блуждение по групповой комнате. Возникают навязчивые действия, а также поведенческие и эмоциональные признаки регрессии: утрата навыков опрятности, самообслуживания, предпочтение тактильного контакта в общении со взрослым  всем остальным формам общения.

            Второй этап получил название псевдоадаптации. Дети по своему приспосабливаются  к психотравмирующей ситуации. В привычной и стабильной обстановке их поведение  более адекватное. Общая подавленность, иногда, например, на интересных занятиях, сменяется заинтересованностью. Свободная игра протекает в одиночестве, имеет нестойкий, кратковременный характер. На данном этапе  фиксируются  и стабилизируются  невротические проявления, что выражается в нарастании тревожности, ранимости, пассивной подчиняемости, повышенной зависимости от взрослого. Возникает и усиливается невротическая тревога, проявляясь в приверженности к строгому соблюдению порядка действий (при укладывании спать, на прогулке). Глубина депрессии  или негативизма уменьшается, но расширяется круг невротических проявлений. Приспособление имеет «болезненный характер». Реакции псевдоадаптации  распространяются на другие, не связанные с детским садом,  ситуации.

            Третий этап предполагает подлинную адаптацию.

О завершении процесса адаптации свидетельствуют следующие основные критерии:

— положительный эмоциональный фон;

— продуктивность действий в новых условий;

— гибкость реакций  на изменение привычной ситуации;

— инициативность в контактах со взрослыми и сверстниками;

— организованность поведения, отсутствие дискомфорта при выполнении режима дня, бытовых процессов;

— наличие самостоятельной деятельности по интересам.

           

Успешной будет та адаптация, которая организована не как приспособительный процесс, когда ребёнка побуждают усваивать имеющиеся стереотипы, а как конструирующая деятельность, предполагающая перестройку имеющихся форм поведения и образование новых.

            Для успешной адаптации  необходимо организовать удовлетворение основных потребностей ребёнка, как органических  (в отдыхе, еде и др.), так и социальных (в доверительных контактах и сотрудничестве со взрослым, познании, признании, одобрении и др.).

 

Технология психолого-педагогической поддержки ребёнка в адаптационный период

           

Общая цель поддержки ребёнка в адаптационный период – формирование у него нового, совместно с другими детьми, способа жизнедеятельности и форм удовлетворения своих потребностей под руководством воспитателя. Проводится профилактика и торможение отрицательных эмоций.  Это достигается как в процессе использования разработанной системы адаптационных игр с детьми, так и при организации различных видов детской активности, имеющих психогимнастический, психопрофилактический характер.

Первый этап – развитие контактов со взрослым (ко второму этапу переходят после установления доверительных контактов).

            Второй этап – освоение новых видов занятий, игрового пространства (к третьему этапу переходят после формирования  у ребёнка  уверенного поведения в новой пространственно – игровой среде)

            Третий этап – формирование контактов с ровесниками.

Электронное образование Республики Татарстан

муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад комбинированного вида №24» Нижнекамского муниципального района Республики Татарстан

Должность

Заведующий

Повышение квалификации

Тема/проблема повышения квалификации:

Эффективное руководство дошкольной образовательной организацией в условиях реализации ФГОС дошкольного образования

Обучающая организация:

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Набережночелнинский государственный педагогический университет»

Профессиональная переподготовка

Направление переподготовки:

Ведение профессиональной деятельности в сфере менеджмента в образовании

Карьера

Уровень профессионального образования

высшее

Специализация (по диплому):

Дошкольная педагогика и психология

Квалификация

Первая квалификационная категория

Общий стаж:

36 лет

Педагогический стаж:

36 лет

Стаж в данной должности:

9 лет

Награды, звания

Почетная грамота Татарского Республиканского комитета Профсоюза работников народного образования и науки Российской Федерации, 2014 год
Почетная грамота муниципального бюджетного учреждения «Управление дошкольного образования» Исполнительного комитета Нижнекамского муниципального района Республики Татарстан, 2014 год
Почетная грамота муниципального образования «Нижнекамский муниципальный район» Республики Татарстан, 2017 год
Почетная грамота Федерации Профсоюза Республики Татарстан, 2018 год

Телефон: +7(855)-542-18-42, +79274544014
E-Mail: deti-24@mail. ru, [email protected]

Адаптация к ДОУ

Детский сад – новый период в жизни ребенка. Для него это, прежде всего, первый опыт коллективного общения. Новую обстановку, незнакомых людей не все дети принимают сразу и без проблем. Часто случается, что для многих родителей после того, как они отдали своего ребенка в сад, наступает пора разочарования: детские слезы, капризы, отказы идти в сад, бесконечные болезни, невысказанные претензии и обиды в адрес воспитателей.

В период адаптации у ребёнка происходит перестройка ранее сформированных привычек и уклада жизни. Резкое предъявление нового помещения, новых игрушек, новых людей, новых правил жизни – это и эмоциональный, и информационный стресс, проявления которого у ребенка разнообразны: отказ от еды, сна, общения с окружающими, уход в себя, плач, болезни. Можно ли избежать этих неприятных переживаний? Как помочь семье справиться с новой ситуацией? За что несет ответственность коллектив детского сада, а за что отвечают родители?

Предлагаемая программа – адаптационная программа к условиям детского сада для детей 2-3 лет, учитывающая психологические, физиологические и социальные особенности детей этого возраста, и представляющая собой модель взаимодействия детского сада и семьи в этот непростой для ребенка период. Цель работы психолога в решении данного вопроса — помощь в построении взаимоотношений между детьми, родителями и персоналом детского сада. Важно построить отношения, которые создают ощущение комфорта, уверенности, взаимоуважения, взаимопомощи, способности решать проблемы по мере их возникновения.

Ведущей, наиболее привлекательной деятельностью в дошкольном возрасте является игра, поэтому предлагаемая программа строится на основе игровых упражнений, направленных, в первую очередь, на обеспечение психологически комфортного пребывания ребенка в дошкольном учреждении.

Кроме того, психологическая готовность ребенка к детскому саду зависит и от психологической готовности родителей оставить своего ребенка на некоторое время в детском саду. Тревожные матери испытывают трудности с этим. Они настолько переживают, что с ребенком в саду что-то случится, а их не будет рядом, что «передают» свою тревожность и опасения ребенку, который, в свою очередь, никак не может привыкнуть к новой обстановке и новым условиям.

Поэтому помощь психолога деткам в 2-3-летнем возрасте заключается и в помощи их родителям. Важно научить родителей некоторым особенностям общения с ребенком, а также помочь разобраться в своих родительских чувствах по отношению к нему. Поэтому в программе разработаны специальные мероприятия консультативного характера, призванные расширить психолого-педагогические знания и опыт родителей.

Цель: создание благоприятных условий социальной адаптации ребенка в условиях дошкольного учреждения, способствующих повышению его адаптационных возможностей, необходимых для дальнейшего развития.

Задача: разработать комплекс мер по повышению адаптационных возможностей детей дошкольного возраста.

Методы: наблюдение, информирование, анкетирование, опрос, беседа, консультация.

Социальная адаптация – постоянный процесс активного приспособления ребенка к условиям новой социальной среды.

Содержание программы:

  • 1. Возрастные проблемы и особенности адаптации ребенка в условиях ДОУ.
  • 2. Этапы работы педагогов с детьми в период адаптации.
  • 3. Этапы работы с родителями в период адаптации.
  • 4. Этапы работы с воспитателями в период адаптации детей.
  • Приложение 1. Проведение адаптационных мероприятий с учетом режима дня.
  • Приложение 2. Примерный план работы с детьми в период адаптации.
  • Приложение 3. Карта готовности ребенка к поступлению в ДОУ.
  • Приложение 4. Признаки психического напряжения у детей.
  • Приложение 5. Памятки для родителей. 
  • Приложение 6. Игры с детьми во время адаптации.
  • Приложение 7. Подвижные оздоровительные игры.
  • Приложение 8. Зарядка в стихах.
  • Приложение 9. Полезные забавы для самых маленьких
  • Приложение 10. Как не нужно вести себе родителям с ребенком, когда он начал посещать детский сад.
  • Приложение 11. Как нужно вести себе родителям с ребенком, когда он начал посещать детский сад.
     

Скачать Программу адаптации (doc)

Собрание для родителей вновь поступающих детей в 2019 году

УРОВНИ И КРИТЕРИИ АДАПТАЦИИ В ДЕТСКОМ САДУ.РАБОТА С РОДИТЕЛЯМИ В ПЕРИОД АДАПТАЦИИ.

Автор: Солнцева Алена Валерьевна

УРОВНИ И КРИТЕРИИ АДАПТАЦИИ В ДЕТСКОМ САДУ.РАБОТА С РОДИТЕЛЯМИ В ПЕРИОД АДАПТАЦИИ.

Основные критерии адаптации ребенка к условиям детского сада

к основным критериям адаптации относятся:

— поведенческие реакции;

— уровень нервно-психического развития;

— заболеваемость и течение болезни;

— главные антропометрические показатели физического развития.

Различают четыре степени тяжести прохождения адаптации к детскому саду:

1) легкая адаптация: ребенок активен, внешних изменений нет, сдвиги в поведении нормализуются в течение 1-2 недель;

2) средняя адаптация: в течение всего периода настроение может быть неустойчивым, может наблюдаться отсутствие аппетита, кратковременность, беспокойность сна. Этот период длится 20-40 дней;

3) тяжелая адаптация: ребенок болеет, теряет в весе, появляются патологические привычки. Длится от двух до шести месяцев;

4) очень тяжелая адаптация: около полугода и более. Встает вопрос – стоит ли ребенку оставаться в детском саду, возможно, он «несадовский» ребенок.

Как бы мы ни готовили ребенка к яслям, все равно он, особенно в первые дни, находится в состоянии стресса. Это проявляется в отказе от пищи, негативном эмоциональном состоянии, ухудшении самочувствия. Малыш беспокойно спит или не спит вообще, жмется к взрослым или, наоборот, отказывается от контактов с ними.

Влияет на адаптацию тип темперамента ребенка. Замечено, что быстро и легко привыкают к новым условиям сангвиники и холерики. А вот флегматикам и меланхоликам приходится туго. Они медлительны и поэтому не успевают за темпом жизни детского сада: не могут быстрее одеться, поесть, выполнить задание. Их часто подгоняют, подстегивают, не давая возможности побыть самим собой.

Важен и вопрос организации периода адаптации. Так, проведение приема детей в ДОУ заранее – весной – дает возможность реализовать назначение, которое родители получили от педагога – психолога и таким образом приблизить домашние условия к условиям детского сада.

Также большую роль играет правильно построенная работа с родителями, о которой будет рассказано в следующей главе.

В детском учреждении воспитатель ведет наблюдение за каждым ребенком, фиксируя результаты в листах адаптации. В периоде адаптации также очень важны комплексные оздоровительно – воспитательные мероприятия. Процесс адаптации управляем, и дает свои положительные результаты.

 

Уровни и критерии адаптации

Традиционно под адаптацией понимается процесс вхождения человека в новую для него среду и приспособления к ее условиям. Адаптация является активным процессом, приводящим или к позитивным (адаптированность, то есть совокупность всех полезных изменений организма и психики) результатам, или негативным. При этом выделяются два основных критерия успешной адаптации: внутренний комфорт и внешняя адекватность поведения.

В ходе комплексного исследования, проведенного учеными в разных странах, было выделено три фазы адаптационного процесса:

1) острая фаза, которая сопровождается разнообразными колебаниями в соматическом состоянии и психическом статусе, что приводит к снижению веса, частым респираторным заболеваниям, нарушению сна, снижению аппетита, регрессу в речевом развитии;

2) подострая фаза характеризуется адекватным поведением ребенка, то есть все сдвиги уменьшаются и регистрируются лишь по отдельным параметрам на фоне замедленного темпа развития, особенно психического, по сравнению со средними возрастными нормами;

3) фаза компенсации характеризуется убыстрением темпа развития, в результате дети к концу учебного года преодолевают указанную выше задержку темпов развития.

Также существует ряд критериев, по которым можно судить, как адаптируется ребенок к жизни в организованном детском коллективе.

Важнейший компонент адаптации — согласование самооценок и притязаний ребенка с его возможностями и с реальностью социальной среды.

Работа с родителями.

Необходимое условие успешной адаптации – согласованность действий родителей и воспитателей, сближение подходов к индивидуальным особенностям ребенка в семье и детском саду.

Еще до поступления малыша в группу воспитателям следует установить контакт с семьей. Все привычки и особенности ребенка сразу выяснить сложно, но в ознакомительной беседе с родителями можно узнать, каковы характерные черты его поведения, интересы и склонности.

Целесообразно рекомендовать родителям в первые дни приводить ребенка только на прогулку, так ему проще познакомиться с воспитателями и другими детьми. Причем желательно приводить малыша не только на утреннюю, но и на вечернюю прогулку, когда можно обратить его внимание на то, как мамы и папы приходят за детьми, как они радостно встречаются. В первые дни стоит приводить ребенка в группу позже восьми часов, чтобы он не был свидетелем слез и отрицательных эмоций других детей при расставании с мамой.

Родители, отдавая ребенка в детский сад, испытывают тревогу за его судьбу. Чутко улавливая состояние и настроение своих близких, особенно мамы, ребенок тоже тревожится.

Поэтому задача воспитателя – успокоить прежде всего взрослых: пригласить их осмотреть групповые помещения, показать шкафчик, кровать, игрушки, рассказать, чем ребенок будет заниматься, во что играть, познакомить с режимом дня, вместе обсудить, как облегчить период адаптации.

Также родители должны быть уверены в том, что воспитатель выполнит их просьбы относительно питания, сна и одежды ребенка, что все медицинские и закаливающие процедуры будут проводиться только с их согласия.

В свою очередь родители должны внимательно прислушиваться к советам педагога, принимать к сведению его консультации, наблюдения и пожелания. Если ребенок видит хорошие, доброжелательные отношения между своими родителями и воспитателями, он гораздо быстрее адаптируется в новой обстановке. Для ребенка также очень важно, как он чувствует себя в группе, нравится ли ему там. Для этого педагогу необходимо создать комфортные условия для пребывания ребенка в детском саду, о которых будет говориться в следующих главах. 

 

 

Создание эмоционально благоприятной атмосферы в группе

 

Необходимо сформировать у ребенка положительную установку, желание идти в детский сад. Это зависит, в первую очередь, от умения и усилий воспитателей создать атмосферу тепла, уюта и благожелательности в группе. Если ребенок с первых дней почувствует это тепло, исчезнут его волнения и страхи, намного легче пройдет адаптация.

Практически любой малыш в первое время испытывает дискомфорт от размеров групповой комнаты и спальни – они слишком большие, не такие, как дома. Чтобы ребенку было приятно приходить в детский сад, нужно «одомашнить» группу. Зрительно уменьшат помещение, сделают его более уютным красивые занавески на окнах, бордюр по верхнему краю стены.

Мебель лучше разместить таким образом, чтобы она образовала маленькие «комнатки», в которых дети чувствуют себя комфортно. Хорошо, если в группе имеется небольшой «домик», где ребенок может побыть один, поиграть или отдохнуть. Сделать такой «домик» можно, например, из детской кроватки, обтянув красивой тканью и вынув из нее нижнюю доску.

Желательно рядом с «домиком» разместить живой уголок. Растения и вообще зеленый цвет благоприятно влияют на эмоциональное состояние человека.

Необходим в группе и спортивный уголок, который удовлетворял бы потребность двух-трехлетних детей в движении. Уголок следует оформить так, чтобы у ребенка появилось желание заниматься в нем.

Малыши еще не владеют речью настолько, чтобы выразить четко свои чувства и эмоции. А некоторые, особенно первое время, просто боятся или стесняются это делать. Не выраженные эмоции (особенно негативные) накапливаются и, в конце концов, прорываются слезами, которые со стороны выглядят непонятными – никаких внешних причин для этого нет.

Психологи и физиологи установили, что изодеятельность для ребенка не только и не столько художественно – эстетическое действо, сколько возможность выплеснуть на бумагу свои чувства. Уголок изотворчества со свободным доступом детей к карандашам и бумаге поможет решать эту проблему в любое время, как только у малыша возникнет потребность выразить себя. Особое удовольствие доставляет детям рисование фломастерами – маркерами, оставляющими толстые линии, на прикрепленном к стене листе бумаги. Внимательному воспитателю цвет, который выбран для рисунка, поможет понять, как в данный момент на душе у ребенка – тоскливо и тревожно или, наоборот, светло и радостно.

Умиротворяющее действуют на детей игры с песком и водой. Такие игры имеют большие развивающие возможности, но в период адаптации главным является их успокаивающее и расслабляющее действие.

Летом подобные игры легко организовать на улице. В осеннее – зимнее время желательно иметь уголок песка и воды в помещении. Для многообразных и увлекательных игр используются небьющиеся сосуды разной конфигурации и объема, ложки, сита, и так далее.

Как показывают наблюдения, по мере привыкания к новым условиям у детей сначала восстанавливается аппетит, труднее нормализуется сон.

Проблемы со сном вызваны не только внутренним напряжением, но и окружающей обстановкой, отличной от домашней. Ребенок чувствует себя неуютно в большой комнате, возня других детей отвлекает, не дает возможности расслабиться и уснуть.

Такая простая вещь, как прикроватная занавеска, может решить ряд проблем: создать ощущение психологического комфорта, защищенности, придать спальне более уютный вид, а главное – эта занавеска, которую сшила и повесила при ребенке мама, становится для него символом и частичкой дома, как и любимая игрушка, с которой он ложится спать.

В период адаптации надо временно сохранить привычные для ребенка приемы воспитания, даже если они противоречат установленным в детском саду правилам. Перед сном малыша можно покачать, если он к этому привык, дать игрушку, посидеть рядом. Ни в коем случае нельзя насильно кормить или укладывать спать, чтобы не вызвать и не закрепить на долгое время отрицательного отношения к новой обстановке.

Необходимо всячески удовлетворять чрезвычайно острую в период адаптации потребность детей в эмоциональном контакте со взрослым.

Ласковое обращение с ребенком, периодическое пребывание малыша на руках дает ему чувство защищенности, помогает быстрее адаптироваться.

comments powered by HyperComments

Адаптация дошкольников к условиям детского сада

Педагог-психолог Ануй С.В.

Адаптация – это не только процесс привыкания ребенка к дошкольному учреждению на первых порах, но и выработка умений и навыков в повседневной жизни. Длительность периода адаптации зависит от многих причин:

  • от особенностей высшей нервной деятельности и возраста ребенка;
  • от наличия или отсутствия предшествующей тренировки его нервной системы;
  • от состояния здоровья;
  • от резкого контраста между обстановкой, в которой ребенок привык находиться дома и той, в которой находится в дошкольном учреждении;
  • от разницы в методах воспитания.

Трудности адаптации возникают в тех случаях, когда ребенок встречает непонимание, его пытаются вовлечь в общение, содержание которого не отвечает его интересам, желаниям. Не выполнение основных педагогических правил при воспитании детей приводит к нарушениям интеллектуального, физического развития ребенка, возникновению отрицательных форм поведения. Адаптационный период у детей может сопровождаться различными негативными поведенческими реакциями:

Упрямство

Причины:

  • перевозбуждение нервной системы ребенка сильными впечатлениями, переживаниями;
  • стремление к самостоятельности и независимости, неумелые попытки проявлять свою волю;
  • привычная форма поведения избалованного ребёнка;
  • своеобразная форма протеста против грубого и необоснованного подавления взрослыми его самостоятельности и инициативы.
Грубость, дерзость, неуважительное отношение к взрослым

Причины:

  • отсутствие уважения взрослых к ребёнку;
  • реакция на несправедливое, грубое обвинение ребёнка во лжи, лени, в неблаговидном поступке.

Как помочь ребенку во время адаптации (памятка родителям)

Адаптация к условиям сада не простой момент в жизни ребенка и любящих родителей, но выполнение некоторых моментов может значительно облегчить протекание адаптационных процессов.

Основные правила:
  • Ребенку важно видеть, что родители доверяют педагогам ДОУ (в присутствии ребенка только положительные отклики о детском саде, педагогах). Ваша уверенность, оптимизм передастся ребенку. Первое время водить ребенка в детский сад может папа.
  • В первый день прихода в детский сад, показать ребенку шкафчик для раздевания, группу, игрушки, туалетную комнату, обязательно показать его горшок, если ребенок согласиться, то использовать по назначению в присутствии родителя.
  • Показать спальню, кроватку ребенка. Важно подчеркнуть, что на этих кроватках ребятки только отдыхают, когда устают, потом родители их забирают и ночью дети всегда спят дома с мамой и папой, ночью детский сад закрывают.
  • В первый день ребенок остается в группе только на 2-3 часа. Родителям важно точно назвать педагогам время, когда они придут за ребенком.
  • Очень важно сказать ребенку, когда за ним придут (когда все пойдут гулять, когда придут с прогулки, когда будут готовиться к обеду, когда все будут обедать и т.д.) каждый день ребенок остается в детском саду на некоторое время дольше. Необходимо обсуждать с воспитателем длительность пребывания малыша в детском саду, возможность вашего присутствия в садике в течении какого-то времени и домашний режим ребенка на период адаптации к детскому саду.
  • Сообщите педагогам особенности характера Вашего ребенка, особенности взаимодействия с окружающими, особые привычки.
  • Заранее обговорите с ребенком ритуал прощания (Например: «Разденемся, поцелуемся, крепко обнимемся и я пойду»). При расставании малыш может плакать и на первом этапе адаптации это нормальная реакция ребенка, если вы останетесь, ребенок начнет жалеть себя (а вы – его). Когда родители уходят, новая обстановка, педагоги, дети отвлекают малыша, и он успокаивается. Разрешите ребенку взять в детский сад любимую игрушку, фотографию родителей, вещь мамы, украсить шкафчик по его усмотрению.
  • Ребенку в детском саду нужна удобная одежда, обязательна запасная одежда (нижнее белье, групповая одежда, носки, колготки), лучше, если одежда легко одевается и застегивается.
  • Дома необходимо соблюдать режим дня, в соответствии с режимом детского сада.
  • Будьте терпимее к капризам. Они возникают из-за перегрузки нервной системы. Во время адаптации ребенок очень устает от большого количества детей, шума, правил, поэтому ребенку обязательно нужен отдых, эмоциональный покой дома, это, прежде всего отсутствие увеселительных мероприятий, ограничение просмотра телевизора, игр на компьютере. Очень помогает детям отдыхать массаж, релаксационная спокойная музыка, ванны, рисование, лепка, игрушки для отдыха (водные, гелиевые часы, песочные картины и т.д.) прогулки в парке и т.д.
  • Проявляйте как можно больше интереса к занятиям ребенка в детском саду, внимательно выслушивайте его рассказы, сохраняйте рисунки и аппликации, которые он приносит; любознательность и стремление к действию возникают и развиваются (как и умение говорить или ходить) при доброжелательном и терпеливом участии взрослых, благодаря их постоянным поощрениям.
  • Поддерживайте с педагогами детского сада тесные связи, регулярно беседуйте. Педагог расскажет Вам о Вашем ребенке немало такого, чего Вы не замечаете, и что Вам будет интересно узнать. Со своей стороны Вы, беседуя с педагогом, можете помочь лучше понять реакции вашего малыша на происходящее, и найти оптимальный вариант поведения взрослых.
  • Дома поиграйте в детский сад, роль ребенка можете выполнять Вы или любимая игрушка малыша. Покажите ребенку в игре, как он может познакомиться, вступить в игру. Соблюдайте в ходе игры режимные моменты. В игре ребенок покажет Вам, с какими проблемами он сталкивается, а Вы предложите пути их решения.

При помощи родителей ребенку в процессе подготовки и поступлению в детский сад, тесном сотрудничестве со специалистами ДОУ адаптация у детей проходит, как правило, хорошо и достаточно безболезненно. При осознании значимости детского сада для ребенка, доверия к педагогам, тесного сотрудничества, у родителей тоже.

Помните!

Эмоциональное состояние ребенка во многом зависит от спокойствия его родителей.

Адаптация ребенка к ДОУ | Медицинский центр «Любимый Доктор»

При поступлении в детское образовательное учреждение (ДОУ) у ребенка начинается период адаптации.

Адаптация — это естественный процесс привыкания к новым условиям жизни. Это непростое время для родителей и детей, ведь у каждого адаптация проходит по-разомну. Этот процесс зависит от характера ребенка, от состояния его здоровья, от условий, в которых он находится дома, от отношений между ребенком и родителями и многого другого.

Адаптация к детскому саду

В психологии выделяют 3 уровня адаптации к детскому саду:

1. Легкая форма.

Ребенок привыкает к детскому саду в течение первого месяца. Аппетит и сон нормализуются в течение первых двух недель. Общее состояние ребенка удовлетворительное.

2. Средняя форма.

Ребенок может вести себя неестественно, сон и аппетит нормализуются в течение 20-40 дней. Общее состояние ребенка удовлетворительно, однако могут проявляться отклонения в поведении.

3. Тяжелая форма.

У ребенка проявляются ярко выраженные отклонения в поведении, психические расстройства, требующие консультации психотерапевта и невролога. Также ребенок может часто болеть. Аппетит и сон не нормализуются после 1-2 месяцев.

Для того, чтобы ваш ребенок перенес адаптацию к детскому саду максимально комфортно, нужно заранее подготовиться с ней. Существуют алгоритмы и схемы, следуя которым можно создать условия, чтобы ребенок смог постепенно привыкнуть к детскому саду без лишних стрессов.

Алгоритм прохождения адаптации к детскому саду

  • Неделя первая

Ребенок находится в детском саду 1-2 часа в утреннее время (с начала работы сада).

В это время ребенок познакомится с воспитателем, с другими ребятами в группе, изучит помещение, расположение предметов. Это ознакомительный этап, этап подготовки к следующим. Важно, чтобы в это время у ребенка сложились доверительные отношения с воспитателем, чтобы обстановка не вызывала у него отторжение.

  • Неделя вторая

Ребенок находится в детском саду 2-3 часа в утреннее время (с начала работы сада).

Во время второй недели воспитатель устанавливает индивидуальный контакт с ребенком. Также начинают формироваться отношения со сверстниками. Важно, чтобы на начальных этапах между детьми не возникали конфликты, формировались дружелюбные или нейтральные отношения. В этот период малыш учится самостоятельно ориентироваться в помещениях, находит предметы личного пользования, знакомится с игрушками.

  • Неделя третья

Ребенок находится в детском саду в первую половину дня.

На данном этапе ребенка нужно приучать к приему пищи вместе со сверстниками, формировать навыки самообслуживания. Также в это время нужно научить ребенка реагировать на просьбы воспитателя, чтобы ребенок прислушивался к ним. В это время начинают завязываться дружеские отношения между ребятами, совместные игры. По желанию ребенок может оставаться в садике на дневной сон.

  • Неделя четвертая

Ребенок посещает детский сад в течение всего дня.

Ребенок привыкает к режиму дня в детском саду (прием пищи, сон, прогулки), заводит дружеские отношения с другими ребятами, развивает уверенность в себе. Также ребенок привыкает к личной гигиене.

Что поможет ребенку во время адаптации к детскому саду?

  1. Можно положить с собой малышу любимую игрушку.
  2. По возможности не нужно опаздывать в детский сад. Нужно регулярно приходить к самому открытию, таким образом приучая ребенка к нормальному режиму дня.
  3. Не нужно делать перерывов в посещении. Если ваш малыш будет неделю сидеть дома, неделю ходить в садик, то адаптация только затянется, в худшем случае у ребенка вообще пропадет желание ходить в детский сад.
  4. Если ребенок ведет себя неестественно, например, просит соску, «разучился» что-то делать, — это временное состояние. Нужно спокойно реагировать на такое поведение, малыш привыкнет к новым условиям и естественная модель поведения восстановится.
  5. Дома необходимо создать комфортные и спокойные условия. Некоторое время желательно не ходить в гости, в развлекательные места, чтобы у ребенка выработался режим дня. И даже в выходные дни стоит соблюдать тот же режим, что и в детском саду.

Адаптация первоклассников к школе

Адаптация детей к школе также может быть 3 уровней:

1. Легкая форма.

Первоклассник адаптируется к школе в течение первых месяцев обучения. У него позитивный настрой, он быстро заводит новых друзей, активно выполняет требования учителя, легко усваивает новый материал. Могут возникать сложности, но такие дети с ними быстро справляются.

2. Средняя форма.

Более длительный период адаптации, при котором ребенок не может принять новый коллектив, условия обучения. Эти дети с трудом усваивают школьную программу, испытывают сложности в общении со сверстниками и учителем. Однако к концу первого полугодия ситуация стабилизируется, первоклассник привыкает к новым условиям, у него появляются друзья, он лучше начинает усваивать учебный материал.

3. Тяжелая форма.

Адаптация к школе связана со значительными трудностями. У таких детей ярко выражаются отрицательные эмоции, им свойственно плохое поведение, они ссорятся со сверстниками. На таких детей чаще всего жалуются учителя и родители других детей. У них отсутствует мотивация к учебе, они не успевают за школьной программой, отсутствует контакт с учителем. Важно разобраться в причинах отрицательного поведения, так как в результате у ребенка может произойти нервный срыв или задержки в развитии.

Как помочь ребенку во время адаптации к школе?

В начале школьной программы у первоклассников проводят всего пару уроков в день. Программа разрабатывается таким образом, чтобы период адаптации первоклассника проходил постепенно, без лишних нагрузок. То есть в первом полугодии родители забирают своего малыша из школы до обеда.

В это время нужно интересоваться, как у малыша дела в школе, как прошел день, о чем рассказывал учитель, с кем ребенок начал дружить и так далее. Если у него не получается выполнить задание или что-то получается «хуже всех» в классе, необходимо помочь. Но только при желании самого ребенка. Также нужно поощрять успехи ребенка, радоваться вместе с ним его маленьким победам. Нужно поддерживать контакт с педагогом, узнавать об успеваемости своего чада. В любом случае, родителям не нужно быть безучастными.

Поддержка семьи при переходе к новым жизненным условиям очень важна!

Также при школах и во многих детских центрах открыты группы продленного дня. Группа продленного дня во многих случаях помогает ребенку пройти адаптацию, так как во время пребывания в такой группе дети могут вместе делать домашнее задание, задавать вопросы учителю, общаться друг с другом. В большинстве случаев группа продленного дня не вызывает у детей отрицательных эмоций, так как является «естественным» продолжением учебного дня.

Помогайте своему ребенку! Не оставайтесь в стороне, тем более, если у него что-то не получается. Вместе с вашей поддержкой, с поддержкой педагога и психолога, можно помочь адаптироваться к ДОУ любому ребенку. Главное — вовремя выявить проблему и заняться ее решением.

Если у вашего ребенка возникают трудности в процессе адаптации к ДОУ, обращайтесь к специалистам нашего центра!

Любимый доктор рекомендует!

Сайт МАДОУ детский сад № 2 г. Балаково

    Вернуться на главную страницу раздела можно по ссылке

 

Адаптация ребенка к ДОУ

Для успешной адаптации ребёнка к условиям дошкольного учреждения взрослым необходимо сформировать у него положитель­ную установку на детский сад, позитивное отношение к нему. Это зависит от профессионального мастерства воспитателей, атмосферы тепла, доброты, внимания. Эмоциональное общение с каждым ребенком обя­зательно должно включать: контакт глаз, прикосновение, улыбку, ласковую интонацию

В период адаптации особое внимание важно уделять продолжительности и качеству дневного сна, эмоциональному состоянию, соблюдению правил поведения, игровой активности — это зоны наибольшей уязвимости детей. Нарушение даже одной из них может служить источником возникновения или усугубления эмоциональных проблем.

Учитывая полученные результаты педагогам обратить особое внимание на детей с усложненной адаптацией. Для них необходимо повышенное внимание, тактильные поглаживания, необходимо охранять нервную систему таких детей, окружить их любовью.

Для коррекции эмоционального состояния детей с тяжелой адаптацией педагогам желательно использовать прослушивание музыки, рисование, лепку, релаксационные игры, пальчиковые игры, психогимнастику.

Факторы, влияющие на течение адаптационного периода

• возраст ребёнка

• состояние здоровья

• уровень развития

• личностные особенности

• умение общаться с взрослыми и сверстниками

• сформированность предметной и игровой деятельности

• приближенность домашнего режима к режиму детского сада

• сформированность элементарных культурно-гигиенических навыков

• готовность родителей к пребыванию ребёнка в дошкольном образовательном учреждении

• шумовой фон в группе детского сада

• организация предметно — развивающего пространства группы и участка детского сада

• стабильность воспитательского состава

• компетентность педагога в вопросах, связанных с индивидуальным подходом в процессе воспитания и развития дошкольников

Психическая адаптация – перестройка динамического стереотипа в соответствии с новыми требованиями окружающей обстановки.

Социальная адаптация – установление оптимального взаимодействия личности и коллектива, усвоение норм и традиций группы, овладение новыми средствами и новым образом действия; вхождение в ролевую структуру группы

Для того чтобы ребёнок смог адаптироваться, а не просто привыкнуть к детскому саду, необходимо помимо музыки, ароматерапии, массажа, игротерапии и т. п. проведение специальных педагогических и психолого-педагогических мероприятий.

РЕБЁНОК ощущает себя в безопасности, находясь рядом со своим близким и значимым взрослым, с которым он прожил вместе первый год своей жизни. Поэтому адаптация дошкольному учреждению проходит легче в том случае, если ребёнок первое время ходит в детский сад со своей мамой или бабушкой. В дошкольном учреждении для ребёнка практически всё новое. Он приспосабливается к новой обстановке, к новым людям, к новому режиму дня, питанию и многому-многому другому. Но главное помочь ребёнку свыкнуться с мыслю, что он будет жить один в этом новом для него мире.

Вначале идёт сравнение того, что ребёнок ожидает встретить или увидеть в детском саду, с той реальной действительностью, с которой он сталкивается, приходя в группу детского сада. От того, насколько соответствую, они друг другу, во многом зависит и характер адаптации.

Дети раннего возраста играют «рядом», а не «вместе». Пока ещё взрослый нужен ребёнку больше, чем его же сверстник. В первые дни дети практически не общаются сами, а наблюдают за поведением других детей и взрослых. Деятельность их большей частью хаотична и непродуктивна. Большую часть времени они присматриваются и прислушиваются, находясь в состоянии временной растерянности. Они мало говорят, не очень чётко воспринимают то, что говорят им другие ребята и взрослые. При этом дети легче воспринимают невербальные сигналы – интонацию говорящего, его мимику и жесты, нежели словесные инструкции.

С целью индивидуального подхода к каждому ребёнку целесообразно предложить родителям ответить на ряд вопросов, касающихся наследственной предрасположенности, особенностей роста развития, привычек, поведения и характера домашнего воспитания их ребёнка.

Как знакомить с детским садом и правилами жизни в нём?

Чем больше ребёнок будет знать о дошкольном учреждении, чем лучше будет знаком, тем легче пройдёт его период адаптации. Ребёнка следует познакомить со всеми помещениями группы. Доброжелательно и спокойно рассказать ему, для чего они предназначены, когда ими пользуются, можно ли входить туда самостоятельно или только с разрешения взрослых.

Что делать, когда «новенькие» капризничают? Малыши в период адаптации капризничают и плачут. Это «заразное» явление. От одного ребёнка «цепная реакция» может охватить почти всю группу. В этих случаях одного постоянно плачущего ребёнка можно попытаться временно изолировать от группы. Свободный воспитатель или младший воспитатель, медицинская сестра, индивидуально занимаясь, могут поводить ребёнка по детскому саду, показать ему уголок сказок, музыкальный, спортивный зал, комнату детского творчества, какие-либо другие помещения, где можно спокойно посидеть и поговорить с ребёнком.

Следует снизить уровень требований, не ругать и не наказывать ребёнка. Лучше не сравнивать его самого, его поступки с другими детьми. Чем спокойнее вы отнесётесь к его капризам, чем доброжелательнее к нему будете, тем быстрее он преодолеет свою «капризность»

В первые дни время пребывания ребёнка в детском саду должно быть сокращено до нескольких часов. Не следует оставлять ребёнка на дневной сон, если он ещё не привык к группе.

Детей целесообразно забирать до обеда и дневного сна. Постепенно время пребывания в группе можно увеличивать.

Не следует разрешать родителям сидеть в соседнем помещении. От этого дети часто нервничают ещё сильнее. Кому из родителей можно находиться в группе, а кому нет, должен решать сам воспитатель, так как воспитателю приходится отвечать за порядок и психологический комфорт в группе.

В первые дни следует предлагать ребёнку помощь и оказывать её, когда нужно ребёнку. Если ребёнок не умеет или не хочет, например, сам одеваться, ему следует помочь, сказав, что в детском саду принято одеваться самим, я буду тебе помогать, но скоро ты сам научишься это делать. Воспитателю всегда необходимо помнить, что для младших дошкольников нужно регулярно повторять последовательность операций при различных видах деятельности. Обучение проходит успешно при совместных видах деятельности.

Старайтесь добиваться хороших доверительных отношений с ребёнком. Помните, что это от этого во многие зависит характер адаптации. Если воспитатель будет ребёнку нравиться, то многие проблемы, связанные с приходом в детский сад, будут сняты.

Важно, чтобы воспитатель помог ребёнку не только познакомиться со всеми детьми группы, но и организовал такие виды совместной деятельности, которые помогли бы ребёнку почувствовать себя членом коллектива сверстников.

Общие организационные рекомендации

Очень важно – обеспечить атмосферу психического комфорта и эмоционального благополучия. А для обеспечения физического комфорта в группе должно быть тихо, тепло, светло и чисто. Одежда детей должна быть лёгкой и просторной. Следует предлагать и настаивать на том, чтобы родители приносили на смену хлопчатобумажную одежду. Одежда и обувь из натуральных волокон является экологически чистой. Через них кожа дышит, не происходит перегревания или переохлаждения.

При организации сна нужно следить за тем, чтобы помещение было проветрено.

В период адаптации аппетит в норме обычно бывает снижен, не нужно принуждать ребёнка есть, доедать всё до конца, если он что-то не доел. Ребёнку младшего возраста можно предложить помочь есть, если у него ещё недостаточно сформирован навык самостоятельной еды.

Для успешной адаптации ребёнка к условиям дошкольного учреждения взрослым необходимо сформировать у него положитель­ную установку на детский сад, позитивное отношение к нему. Это зависит от профессионального мастерства воспитателей, атмосферы тепла, доброты, внимания.Эмоциональное общение с каждым ребенком обя­зательно должно включать: контакт глаз, прикосновение, улыбку, ласковую интонацию.

Воспитатель должен проявлять терпение, чуткость и осторожность в обращении с детьми, учитывать их возрастные и индивидуальные особенности, уметь правильно определить подход к каждому вновь поступившему ребенку в зависимости от характера его адаптации.

В период адаптации особое внимание важно уделять продолжительности и качеству дневного сна, эмоциональному состоянию, соблюдению правил поведения, игровой активности — это зоны наибольшей уязвимости детей. Нарушение даже одной из них может служить источником возникновения или усугубления эмоциональных проблем.

Учитывая полученные результаты педагогам обратить особое внимание на детей с усложненной адаптацией. Для них необходимо повышенное внимание, тактильные поглаживания, необходимо охранять нервную систему таких детей, окружить их любовью.

Для коррекции эмоционального состояния детей с тяжелой адаптацией педагогам желательно использовать прослушивание музыки, рисование, лепку, релаксационные игры, пальчиковые игры, психогимнастику.

Какие же методы и приемы способствуют облегчению прохождения периода адаптации?

  • Привлекательный и опрятный внешний вид воспитателя.
  • Воспитатель должен быть доброжелателен, терпеливым, улыбаться по ситуации.
  • Называть ребенка ласковым именем, как дома.
  • Использовать отвлекающие моменты при расставании, плаче.
  • Использовать игрушки забавы (мыльные пузыри, музыкальные, светящиеся, заводные и т.д.).
  • При укладывании спать использовать телесный контакт (поглаживание, похлопывание), петь колыбельные или прослушивать фонограмму, разрешать брать с собой в кровать любимую игрушку.
  • Не отучать в период адаптации от вредных привычек (соска, памперс, бутылочка).
  • Использовать элементы телесной терапии (обнимание и поглаживание ребенка, игры с прикосновением).
  • Использование игр на сближение детей друг с другом.
  • Игры, направленные на освоение окружающей среды и знакомство с персоналом детского сада и сверстниками.

Пределы адаптации | Природа Изменение климата

  • 1

    Кейтс, Р. В., Трэвис, В. Р. и Уилбэнкс, Т. Дж. Proc. Natl Acad.Sci. США 109 , 7156–7161 (2012).

    CAS Статья Google Scholar

  • 2

    Schneider, S.H. et al. в IPCC Climate Change 2007: Impacts, Adaptation and Vulnerability (eds Parry, M. L., Canziani, O. F., Palutikof J. P., van der Linden, P. J. & Hanson, C.E.) 779–810 (Cambridge Univ. Press, 2007).

    Google Scholar

  • 3

    Lenton, T. et al. Proc. Natl Acad. Sci. США 105 , 1786–1793 (2008).

    CAS Статья Google Scholar

  • 4

    Smith, J. B. et al. Proc. Natl Acad. Sci. США 106 , 4133–4137 (2009).

    CAS Статья Google Scholar

  • 5

    Adger, W.N. et al. Изменение климата 93 , 335–354 (2009).

    Артикул Google Scholar

  • 6

    Moser, S. C. & Ekstrom, J. A. Proc. Natl Acad. Sci. США 107 , 22026–22031 (2010).

    CAS Статья Google Scholar

  • 7

    Adger, W. N., Barnett, J., Brown, K., Marshall, N. & O’Brien, K. Nature Clim.Изменение 3 , 112–117 (2012).

    Артикул Google Scholar

  • 8

    Klinke, A. & Renn, O. Risk Anal. 22 , 1071–1094 (2002).

    Артикул Google Scholar

  • 9

    Ренн, О. Управление рисками: преодоление неопределенности в сложном мире (Earthscan, 2008).

    Книга Google Scholar

  • 10

    Холл, Дж.W., Brown, S., Nicholls, R.J., Pidgeon, N.F. & Watson, R.T. Nature Clim. Изменение 2 , 833–834 (2012).

    Артикул Google Scholar

  • 11

    Adger, W. N., Quinn, T., Lorenzoni, I., Murphy, C. & Sweeney, J. Nature Clim. Изменение 3 , 330–333 (2013).

    Артикул Google Scholar

  • 12

    Верхейен, Р.И Родерик, стр. За пределами адаптации: Юридическая обязанность по выплате компенсации за ущерб от изменения климата (WWF-UK, 2008).

    Google Scholar

  • 13

    Peng, S. et al. Proc. Natl Acad. Sci. США 101 , 9971–9975 (2004).

    CAS Статья Google Scholar

  • 14

    МГЭИК Изменение климата 2001: Обобщающий отчет (ред. Уотсон, Р.T. et al.) (Cambridge Univ. Press, 2001).

  • 15

    Dugmore, A.J. et al. в Адаптация к изменению климата: пороговые значения, ценности, управление (Эдджер, У. Н., Лоренцони, И. и О’Брайен, К. Л.) 96–113 (Издательство Кембриджского университета, 2009).

    Книга Google Scholar

  • (PDF) Пределы адаптации

    ПРИРОДА ИЗМЕНЕНИЕ КЛИМАТА | VOL 3 | АПРЕЛЬ 2013 | www.nature.com/natureclimatechange 305

    мнение и комментарий

    КОММЕНТАРИЙ:

    Пределы адаптации

    Кирстин Доу, Франс Беркхаут, Бенджамин Л.Престон, Ричард Дж. Т. Кляйн, Гай Миджли

    и М. Ребекка Шоу

    Подход к определению пределов социальной адаптации, ориентированный на акторов и основанный на оценке риска, обеспечивает полезную аналитическую основу для выявления и прогнозирования этих ограничений и информирования дискуссий по поводу реакции общества на

    изменение климата.

    Неадекватный многосторонний ответ

    на сокращение глобальных выбросов парниковых газов

    привел к тому, что

    стал уделять гораздо больше внимания адаптации

    для устранения растущих рисков изменения климата

    .Природные и социальные системы обычно

    обладают значительной способностью к адаптации,

    , включая потенциал социальных систем

    для преобразовательной адаптации в ответ

    на риски, связанные с климатом1.

    оценок уязвимости к климату в глобальном масштабе

    изменения выявили «ключевые уязвимости» 2

    и «переломные моменты» 3, предполагающие пороговые значения

    в биофизических системах, которые в случае превышения

    могут представлять серьезную угрозу устойчивости

    и благосостояние людей, и, таким образом, являются «причинами

    для беспокойства» 4.Однако

    трудно установить, как скорость и величина

    изменения климата и биофизические пороги

    могут быть связаны со способностью адаптироваться в социальных системах

    . Некоторые пределы адаптации

    были четко определены, в первую очередь для

    экологических систем, примером которых являются исчезновения видов

    . Но мало что известно об ограничениях

    в социальных системах — существуют ли социальные ограничения

    адаптации5, что влияет на их вероятность

    , где они могут лежать, на кого они будут влиять и каковы последствия

    может достигнуть таких пределов.

    Существование ограничений адаптации

    имеет широкие последствия. Если способность

    адаптироваться неограничена, ключевым обоснованием для

    сокращения выбросов парниковых газов является ослабление

    и замена его соображениями

    затрат и выгод адаптации, а также проблемами собственного капитала

    . Однако исследования показывают, что

    возможностей и ресурсов для адаптации могут быть

    конечными для многих социальных субъектов, будь то

    индивидуальных домохозяйств, предприятий

    или правительств6.Нарушение ограничений адаптации

    приведет к увеличению убытков или

    потребует трансформационных изменений. Следовательно,

    необходимо срочно определить, а

    предсказать, где могут возникнуть ограничения в

    , чтобы оценить и подготовиться к возможным последствиям

    . Здесь мы предлагаем основанный на риске подход

    к определению пределов адаптации,

    предоставляет два примера и поднимает некоторые последствия

    и потребности в исследованиях, выделенные с этой точки зрения

    .

    Полезность текущей литературы по

    ограничениям адаптации ослаблена двусмысленностью.

    Такие термины, как пороги, пределы, барьеры

    и ограничения используются взаимозаменяемо,

    , но их значения различаются. Хотя адаптационный барьер или ограничение

    представляет собой

    стрессор или препятствие для адаптации

    , которое в принципе может быть преодолено6, предел адаптации

    подразумевает уровень адаптивной способности

    в широком смысле, который не может быть

    .

    превзойдено.Обеспечение рационального концептуального подхода

    является необходимым первым шагом для обеспечения прогресса

    в накоплении знаний об ограничениях.

    Мы полагаем, что подход

    к определению пределов социальной адаптации, ориентированный на действующих лиц, внесет ясность в

    и может послужить основой для практических действий.

    Адаптация в первую очередь предназначена для

    снижения связанных с климатом рисков для вещей, которые мы

    ценим7. Концепция риска включает дополнительные

    элементов, которые полезны при разработке

    четкого определения пределов адаптации;

    , особенно последствия, вероятность и

    неопределенность опасностей, связанных с климатом8.

    Восприятие риска влияет на желание домовладельца

    жить в определенном месте, стратегию управления лесохозяйственной

    компании перед лицом

    климатических опасностей или нежелание страховой компании

    обеспечить страхование от стихийных бедствий

    . Процессы адаптации можно рассматривать как

    как попытки сохранить риски на уровне

    целей — например, дом у пляжа или

    прибыльный лесной бизнес — на приемлемом уровне

    перед лицом угроз, связанных с климатом.

    Мы признаем, что субъекты, от частных лиц

    до корпораций и правительств, могут отличаться

    своим восприятием, опытом и оценками рисков

    , а также своей готовностью

    принимать меры по снижению рисков. Например,

    фермеров в одном и том же регионе могут различаться в своем

    восприятии масштабов, последствий

    или неопределенности рисков, связанных с климатом, в своих

    допусках потенциального урожая и связанных с ним потерь

    и в их готовность перейти к новым культурам

    или методы управления.Правительства могут отличаться в подходах к страхованию урожая.

    Чтобы упростить эту сложность, Клинке и

    Ренн утверждали, что субъекты неявно

    или явно помещают риски для своих оцененных целей

    в одну из трех категорий

    , включая различные типы реагирования 8,9:

    приемлемо риски — это риски, которые считаются настолько низкими, что

    дальнейшие усилия по снижению рисков (адаптации)

    не оправданы; допустимые риски относятся к

    ситуациям, в которых требуются адаптивные меры по снижению рисков

    для удержания рисков

    на разумных уровнях10; и непереносимые риски

    — это те, которые по сути

    угрожают частной или социальной норме —

    угрожают, например, общественной безопасности,

    преемственности традиций, правовому стандарту

    или социальному контракту11 — несмотря на то, что адаптивные действия

    было принято.При достижении недопустимого уровня риска

    мы обычно ожидаем прерывания поведения

    , чтобы избежать риска

    , будь то решение домовладельца

    переехать или лесничий, продающий землю

    , как альтернатива — увеличение убытков.

    Вопрос о том, что приемлемо, терпимо

    или недопустимо, остается за отдельными

    акторами, поскольку они формируют коллективные ответы.

    На рисунке №1 показаны эти типы рисков,

    обращает внимание на взаимосвязь между

    частотой и интенсивностью неблагоприятных воздействий

    .Согласно этому представлению,

    адаптация происходит в пределах определенной зоны

    Многие сообщества в очень уязвимых регионах

    , таких как

    Арктика, уже сталкиваются с ограничениями

    в своей способности адаптироваться.

    Риск-ориентированный подход к ограничениям

    является масштабируемым, широко применимым

    и интуитивно понятным

    широким кругом участников.

    © Macmillan Publishers Limited, 2013 г. Все права защищены

    Адаптация и трансформация | SpringerLink

  • Адгер В.Н., Куинн Т., Лоренцони И., Мерфи К., Суини Дж. (2013) Изменение социальных контрактов в адаптации к изменению климата.Нат Клим Чанг 3: 330–333

    Статья Google Scholar

  • Бенэ С., Годфри Вуд Р., Ньюшем А., Дэвис М. (2012) Устойчивость: новая утопия или новая тирания? Размышления о потенциалах и ограничениях концепции устойчивости в отношении программ снижения уязвимости. Рабочий документ IDS 405, Институт исследований развития, Великобритания

  • Боттрелл Д. (2009) Понимание «маргинальных» перспектив: к социальной теории устойчивости.Qual Soc Work 8: 321–339

    Статья Google Scholar

  • Brand FS, Jax K (2007) Сосредоточение внимания на значении устойчивости: устойчивость как описательное понятие и граничный объект. Ecol Soc 12 (1): 23–39

    Google Scholar

  • Брауэр Р.С., Магно Ф.А. (2011 г.) «Третий путь» на Филиппинах. Int Rev Public Adm 16 (1): 31–50

    Статья Google Scholar

  • Кальвин К., Эдмондс Дж., Бонд-Ламберти Б., Кларк Л., Ким С.Х., Кайл П., Смит С.Дж., Томсон А., Вайз М. (2009) Ограничение изменения климата до 450 ppm эквивалента CO2 в 21 веке.Energy Econ 31 (2): 107–120

    Статья Google Scholar

  • Чемберс Р., Конвей Г.Р. (1991) Устойчивые средства к существованию в сельских районах: практические концепции для 21 века. институт исследований развития DP 296. Сассекский университет, Брайтон

    Google Scholar

  • Cranton P (1994) Понимание и продвижение трансформирующего обучения: руководство для преподавателей взрослых.Джосси-Басс, Сан-Франциско

    Google Scholar

  • DFID (2011a) Обзор гуманитарного реагирования на чрезвычайные ситуации: реакция правительства Великобритании. Департамент международного развития, Лондон

    Google Scholar

  • DFID (2011b) Определение устойчивости к стихийным бедствиям , Документ о подходе DFID. Департамент международного развития, Лондон

    Google Scholar

  • Dow K, Berkhout F, Presnton BL, Klein RJT, Midgley G, Shaw MR (2013) Пределы адаптации.Нат Клим Чанг 3: 305–307

    Статья Google Scholar

  • Истерли З (2006) Бремя белого человека: почему усилия Запада по оказанию помощи остальным принесли так много зла и так мало добра. The Penguin Press, Нью-Йорк

    Google Scholar

  • Форсайт (2012) Снижение рисков будущих бедствий: приоритеты для лиц, принимающих решения, Заключительный отчет по проекту. Государственное управление науки, Лондон

    Google Scholar

  • Фрейре П. (1970) Педагогика угнетенных.Continuum, Нью-Йорк

    Google Scholar

  • Geels FW (2002) Технологические переходы как эволюционные процессы реконфигурации: многоуровневая перспектива и тематическое исследование. Res Policy 31 (8/9): 1257–1274

    Статья Google Scholar

  • Гидденс А. (1984) Конституция общества: очерк теории структурации. Polity, Кембридж

    Google Scholar

  • Главович BC (2008) Устойчивые прибрежные сообщества в эпоху прибрежных штормов: переосмысление прибрежного планирования и ICM как «новой» военно-морской архитектуры.J Coast Conserv 12 (3): 125–134

    Статья Google Scholar

  • Хандмер Дж., Довер С.Р. (1996) Типология устойчивости: переосмысление институтов для устойчивого развития. Организация Environ 9 (4): 482–511

    Статья Google Scholar

  • Харви Д. (2008) О глубоком значении определенной сноски в «Капитале» Маркса. Hum Geogr 1 (2): 26–31

    Google Scholar

  • Харви Д. (2010) Загадка капитала: и кризис капитализма.Profile Books, Лондон

    Google Scholar

  • Хук С., Робертс А., Фентон А. (2013) Утрата и повреждение. Нат Клим Чанг 3: 947–949

    Статья Google Scholar

  • IPCC (2012) В: Field CB, Barros V, Stocker TF, Qin D, Dokken DJ, Ebi KL, Mastrandrea MD, Mach KJ, Plattner GK, Allen SK, Tignor M, Midgley PM (ред.) риски экстремальных явлений и бедствий для ускорения адаптации к изменению климата, специальный доклад рабочих групп I и II межправительственной группы экспертов по изменению климата.Cambridge Univ. Пресс, Кембридж

    Google Scholar

  • IPCC (2014) In: Field CB, Barros VR, Dokken DJ, Mach KJ, Mastrandrea MD, Bilir TE, Chatterjee M, Ebi KL, Estrada YO, Genova RC, Girma B, Kissel ES, Levy AN, MacCracken С., Мастрандреа П.Р., Уайт Л.Л. (ред.) Изменение климата, 2014 г .: воздействия, адаптация и уязвимость. часть а: глобальные и отраслевые аспекты. вклад рабочей группы II в пятый оценочный доклад межправительственной группы экспертов по изменению климата.Издательство Кембриджского университета, Кембридж

    Google Scholar

  • Kates RW, Travis WR, Wilbanks TJ (2012) Трансформационная адаптация, когда постепенная адаптация к изменению климата недостаточна. PNAS 109 (19): 7156–7161

    Статья Google Scholar

  • Кеган Р. (1994) Над нашими головами: умственные требования современной жизни. Издательство Гарвардского университета, Кембридж

    Google Scholar

  • Кеган Р., Лахи Л. (2009) Иммунитет к изменениям.Harvard Business Press, Бостон

    Google Scholar

  • Кришнамурти Дж. (1996) Полная свобода: сущность Кришнамурти. Харпер, Сан-Франциско

    Google Scholar

  • Loftus A (2012) Повседневная защита окружающей среды. University of Minesota Press, Лондон

    Книга Google Scholar

  • Лоорбах Д. (2007) Управление переходным периодом: новый способ управления для устойчивого развития.International Books, Утрехт

    Google Scholar

  • Marshall NA, Park SE, Adger WN, Brown K, Howden SSM (2012) Трансформационная способность и влияние места и идентичности. Environ Res Lett 7: 9pp

    Статья Google Scholar

  • Матиас Д., Пеллинг М. (2015) Позиционирование устойчивости в контексте политики управления рисками стихийных бедствий после 2015 года: интеграция сопротивления, устойчивости и трансформации.Катастрофы (в печати)

  • Mezirow J (2000) Обучение мыслить как взрослый: основные концепции теории преобразований. В: Мезиров Дж. И др. (Ред.) Обучение как трансформация. Джосси-Басс, Сан-Франциско, стр. 3–33

    Google Scholar

  • Мустафа Д. (2005) Создание городского пейзажа опасностей в Пакистане: современность, уязвимость и диапазон выбора ». Annals Assoc Am Geogr 95 (3): 566–586

    Статья Google Scholar

  • Нельсон Д.Р. (2009) Выводы: преобразование мира.В: Adger WN, Lorenzoni I., O’Brien K (eds) Адаптация к изменению климата: пороги, ценности, управление. Cambridge Univ. Пресс, Кембридж

    Google Scholar

  • Нельсон Д., Адгер В. Н., Браун К. (2007) Адаптация к изменению окружающей среды: вклад в структуру устойчивости. Annu Rev Environ Resour 32: 395–419

    Статья Google Scholar

  • О’Брайен К. (2012) Глобальное изменение окружающей среды (2): от адаптации к преднамеренному преобразованию.Prog Hum Geogr 36 (5): 667–676

    Статья Google Scholar

  • О’Брайен К., Хейворд Б., Беркс Ф. (2009) Переосмысление социальных контрактов: повышение устойчивости в изменяющемся климате. Ecol Soc 14 (2): 12

    Google Scholar

  • О’Нил С., Хандмер Дж. (2012) Реагирование на риск лесных пожаров: необходимость трансформирующей адаптации. Энвирон Рес Летт 7: 1

    Google Scholar

  • Park SE, Marshall NA, Jakku E, Dowd AM, Howden SM, Mendham E, Fleming A (2012) Информирование адаптационных мер реагирования на изменение климата с помощью теорий трансформации.Glob Environ Chang 22: 115–126

    Статья Google Scholar

  • Пеллинг М. (2011) Адаптация к изменению климата: от устойчивости к трансформации. Рутледж, Лондон

    Google Scholar

  • Пеллинг М., Дилл С. (2010) Политика стихийных бедствий: переломные моменты для изменения адаптации социально-политических режимов. Prog Hum Geogr 34: 21–37

    Статья Google Scholar

  • Пеллинг М., Мануэль-Наверрете Д. (2011) От устойчивости к трансформации: изучение адаптивного цикла в двух мексиканских городских центрах.Ecol Soc 16 (2): 11

    Google Scholar

  • Пеллинг М., High C, Dearing J, Smith D (2007) Теневые пространства для социального обучения: реляционное понимание адаптивной способности к изменению климата в организациях. Планирование окружающей среды A 40 (4): 867–884

    Статья Google Scholar

  • Редклифт М.Р., Мануэль-Наваррете Д., Пеллинг М. (2011) Изменение климата и безопасность человека: вызов для местного управления в условиях быстрой прибрежной урбанизации.Эдвард Элгар, Челтенхэм

    Бронировать Google Scholar

  • Робертс Д. (2010) Приоритетность адаптации к изменению климата и устойчивости на местном уровне в Дурбане, Южная Африка. Environ Urban 22 (2): 397–413

    Статья Google Scholar

  • Schlitz MM, Vieten C, Amorok T (2007) Глубокая жизнь: искусство и наука трансформации в повседневной жизни. New Harbinger Publications и Noetic Books, Окленд

    Google Scholar

  • Schlüter M, Herrfahrdt-Pähle E (2011) Изучение устойчивости и трансформируемости речного бассейна перед лицом социально-экономического и экологического кризиса: пример из бассейна реки Амударья, Центральная Азия.Ecol Soc 16 (1): 32–51

    Google Scholar

  • Шов Э. (2010) За пределами азбуки: политика в области изменения климата и теории социальных изменений. Планирование окружающей среды A 42: 1273–1285

    Статья Google Scholar

  • Teschl M, Comim F (2005) Адаптивные предпочтения и возможности: некоторые предварительные концептуальные исследования. Rev Soc Econ 63 (2): 229–247

    Статья Google Scholar

  • Томсон А.М., Кальвин К.В., Смит Дж. С., Кайл П. Г., Волк А., Патель П., Дельгадо-Ариас С., Бонд-Ламберти Б., Мудрый М. А., Кларк Л. Э., Эдмондс Дж. А. (2011) RCP4.5: путь стабилизации радиационного воздействия. Clim Chang 109: 77–94

    Статья Google Scholar

  • Тшакерт П., ван Оорт Б., Сент-Клер А.Л., ЛаМадрид А. (2013) Анализ неравенства и трансформации: дополнительная линза для рассмотрения уязвимости к изменению климата. Climate Dev 5 (4): 340–350

    Статья Google Scholar

  • USAID (2012) Повышение устойчивости к повторяющимся кризисам: рекомендации USAID по политике и программе.Агентство США по международному развитию, Вашингтон

    Google Scholar

  • Уоррен М. (1992) Демократическая теория и самопреобразование. Am Polit Sci Rev 86 (1): 8–23

    Статья Google Scholar

  • Уилсон С., Пирсон Л.Дж., Кашима Ю., Люшер Д. (2013) Разделение адаптивного обслуживания (устойчивости) и преобразующей способности социально-экологических систем. Экол Соц 18 (1): 22.DOI: 10.5751 / ES-05100-180122

    Google Scholar

  • Виснер Б., Блейки П., Кэннон Т., Дэвис И. (2004) В зоне риска: стихийные бедствия, уязвимость людей и бедствия. Рутледж, Лондон

    Google Scholar

  • зависимость пути и скорость изменения

    Copyright © 2015, автор (ы). Публикуется здесь по лицензии The Resilience Alliance.
    Перейти к версии этой статьи в формате pdf

    Ниже приведен установленный формат ссылки на эту статью:
    Барнетт, Дж., Л. С. Эванс, К. Гросс, А. С. Ким, Р. Т. Кингсфорд, Дж. П. Палутикоф, К. М. Пикеринг и С. Г. Смитерс. 2015. От барьеров к ограничениям к адаптации к изменению климата: зависимость от пути и скорость изменения. Экология и общество 20 (3): 5.
    http://dx.doi.org/10.5751/ES-07698-200305

    Исследовать

    1 Школа географии, Университет Мельбурна, 2 География, Колледж наук о жизни и окружающей среде, Университет Эксетера, 3 Центр передового опыта исследований коралловых рифов Австралийского исследовательского совета, Университет Джеймса Кука, 4 Феннер Школа окружающей среды и общества Австралийского национального университета, 5 Школа экологических наук и наук о жизни, Университет Ньюкасла, 6 Школа биологических наук, наук о Земле и окружающей среде, Университет Нового Южного Уэльса, 7 Национальное исследование адаптации к изменению климата Facility, Университет Гриффита, 8 Школа окружающей среды, Университет Гриффита, 9 Колледж морских и экологических наук, Университет Джеймса Кука

    РЕФЕРАТ

    Исследования барьеров и ограничений на пути адаптации к изменению климата выявляют многие факторы, но описывают несколько процессов, в результате которых адаптация ограничивается или действительно может не помочь избежать катастрофических потерь.Часто предполагается, что барьеры в целом отличаются от ограничений адаптации. Мы отвечаем на недавние призывы к проведению сравнительных исследований, которые позволят расширить знания о факторах, лежащих в основе препятствий и ограничений адаптации. Мы сравниваем шесть случаев по всей Австралии, в том числе в альпийских районах, реках, рифах, водно-болотных угодьях, небольших внутренних сообществах и островах, с целью выявления общих основных факторов, препятствующих адаптации. Мы обнаруживаем, что зависимый от пути характер институтов, управляющих природными ресурсами и общественными благами, является серьезной движущей силой препятствий и ограничений на пути адаптации.Институты, зависящие от пути, сопротивляются изменениям. Когда это сопротивление приводит к тому, что изменения, необходимые для адаптации, происходят медленнее, чем изменения климата, тогда оно становится ограничением для адаптации.

    Ключевые слова: сообщества; культуры; экосистемы; рынки; зависимость от пути; трансформация; значения

    ВВЕДЕНИЕ

    Даже при умеренных темпах глобального потепления адаптация не может избежать ущерба социальным и экологическим системам (Adger et al. 2009 a , Meinshausen et al.2009 г., Stafford-Smith et al. 2011). Многое зависит от серьезности климатических нарушений, а также чувствительности и устойчивости систем, подверженных риску (Dow et al. 2013, a ). Концепции барьеров и ограничений часто создают основу для исследования того, как адаптация сдерживается различными социальными и биофизическими факторами или может не помочь избежать катастрофических климатических воздействий.

    Концепции барьеров и ограничений для адаптации стали широко использоваться после их включения в Четвертый доклад об оценке Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК), посвященный адаптации (Adger et al.2007). Последующие исследования подтвердили наличие главы «Возможности адаптации, ограничения и ограничения» в Пятом оценочном отчете МГЭИК (Klein et al. 2014). Понимание того, где, когда и как возникают препятствия и ограничения для адаптации, стало важным рубежом в исследованиях изменения климата (Adger et al. 2009 a , 2009 b , Stafford-Smith et al. 2011, Dow et al. 2013 a , 2013 b , Islam et al.2014, Palutikof et al.2014 a ). В двух недавних обзорах утверждается, что прогресс в знаниях требует сравнительных исследований, направленных на определение основных движущих сил препятствий и ограничений адаптации (Biesbroek et al.2013 г., Eisenack et al. 2014). Мы стремимся получить новые знания о препятствиях и ограничениях для адаптации, сравнивая шесть случаев адаптации по всей Австралии, стремясь определить общие причины, лежащие в основе этих барьеров и ограничений.

    ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ МЕЖДУ БАРЬЕРАМИ И ПРЕДЕЛАМИ

    Адаптация — это непрерывный процесс адаптации к изменениям без конечной точки. Это означает, что определение успешной адаптации больше связано с устойчивостью процессов и принципами справедливости и равноправия, чем с измерением результатов в любой данный момент времени (Stafford-Smith et al.2011, Hurlimann et al. 2014). Следовательно, успешная адаптация — это вопрос «путей социально и экологически устойчивого развития, включая как социальную справедливость, так и целостность окружающей среды» (Eriksen et al. 2011: 8). Существует множество определений, синонимов и типологий барьеров, препятствующих адаптации (Biesbroek et al. 2013). Мы определяем барьеры для адаптации как препятствия, которые можно преодолеть согласованными усилиями (sensu Moser and Ekstrom, 2010), и мы определяем пределы адаптации как точки, в которых действия по адаптации не могут защитить то, что ценится заинтересованными сторонами (sensu Adger et al.2009 ).

    Большинство определений барьеров на пути к адаптации идентифицируют их как факторы, препятствующие адаптации, но которые преодолимы с трудом. Доказательства и теории о барьерах, препятствующих адаптации, включают широкий спектр факторов, сгруппированных в основном по дисциплинарным и теоретическим пристрастиям исследователей. IPCC предлагает систематическую типологию барьеров (называемых ограничениями), включая знания, осведомленность и технологии; физическая среда; биологическая толерантность; экономические факторы; финансовые факторы; человеческие ресурсы; социальные и культурные факторы; и управление и институциональные процессы (Klein et al.2014). Они отмечают, что в основе многих из этих проблем лежат конкурирующие ценности, которые требуют компромиссов при определении приоритетов действий по адаптации. Барьеры на пути адаптации зависят от контекста; действительно, Эйзенак и его коллеги (2014) определяют их с точки зрения препятствий для конкретных действий, необходимых для достижения целей конкретных участников, что подчеркивает проблему компромиссов между конкурирующими целями при принятии адаптационных решений.

    Учитывая, что контекст имеет значение, данные о препятствиях на пути адаптации в Австралии важны для нашего исследования.В Австралии было проведено множество исследований препятствий на пути адаптации к повышению уровня моря в первичных отраслях промышленности и местных органах власти. Обычно выявляемые препятствия включают отсутствие или непоследовательность руководства, недостаточное знание рисков и мер реагирования, недостаточное финансирование, трудности в переговорах между конкурирующими ценностями и целями, отсутствие институциональной поддержки и плохую координацию между уровнями правительства (McDonald 2007, Preston et al. 2008, Smith et al., 2008, Measham et al.2011, Scally and Wescott 2011, Macintosh 2012, Mukheiber et al. 2013 г., Раймонд и Робинсон 2013 г., Ходжкинсон и др. 2014 г., Hurlimann et al. 2014 г., Macintosh et al. 2014, Marshall and Stokes 2014 a ). Недавний анализ 79 материалов, представленных промышленностью, правительством и организациями гражданского общества в рамках национального исследования барьеров на пути к адаптации к изменению климата, также показал, что управление и напряженность вокруг конкурирующих политических приоритетов рассматривались большинством участников как основные препятствия на пути адаптации (Waters et al. al.2014). Отсутствие ясности в отношении ролей и обязанностей трех уровней правительства Австралии, а также частного сектора по сравнению с государственным сектором, рассматривалось как серьезное препятствие.

    Одним из основных факторов, препятствующих адаптации в Австралии и во многих других странах, по-видимому, является зависимость от пути (Burch 2010, Garrelts and Lange 2011, Inderberg 2011, Eckstom and Moser 2014). История формирует текущие решения, и изменения, определенные для адаптации, тормозятся, потому что они работают против существующих институтов управления.Зависимость от пути проявляется в сопротивлении изменению привычного образа действий, даже если обычное ведение дел кажется все более неадекватным. Это также проявляется как сопротивление делать вещи, которые никогда не делались, или улучшать несовершенные практики. Последний пункт во многом говорит о проблеме социальной уязвимости к изменению климата, которая возникает из-за того, что важные основные свободы и возможности, такие как начальное образование для девочек или социальная защита во время кризиса, не предоставляются по причинам невежества или предубеждений (Barnett 2009). .Конечно, изменение пути всегда возможно (Garrelts and Lange 2011), но если оно не начинается в течение длительного периода или развивается медленнее, чем изменение климата, то зависимость от пути лучше всего можно описать как более глубокую причину ограничений для адаптации.

    Действительно, различие между барьерами и пределами адаптации неоднозначно. Многие теоретические ограничения адаптации являются социальными конструкциями в двух смыслах. Во-первых, они возникают из-за того, что социальные процессы подвергают группы рискам изменения климата, ограничивают их адаптационные возможности или препятствуют реагированию на адаптацию.Во-вторых, вещи, которые заинтересованные стороны ценят, рискуя утратой или повреждением, сами являются продуктом общих значений (Adger et al. 2009 a , Dow et al. 2013 b ). Поскольку уязвимость и адаптация в этом смысле находятся в поле зрения смотрящего, понимание точки зрения субъектов необходимо, чтобы понять, как и для кого адаптация ограничена и ограничена (Eisenack et al. 2014). Этот социально сконструированный характер многих препятствий и причин, ограничивающих адаптацию, предполагает, что социальные преобразования необходимы для управления изменением климата.Социальные процессы, препятствующие или ограничивающие адаптацию, или общие значения того, что находится под угрозой, могут быть изменены только посредством изменений значительного масштаба (Park et al. 2012, Rickards 2013, Klein et al. 2014).

    Многие из теоретических пределов адаптации имеют неоднозначный статус как барьер, так и предел. Например, часто упоминаемые экономические пределы адаптации (Adger et al 2009, a , Klein et al. 2014) могут быть достигнуты, когда затраты на адаптацию превышают затраты на предотвращенные воздействия.Это зависит от многих факторов, в том числе от того, включены ли в оценку нерыночные воздействия и каким образом, а также от выбора применяемых ставок дисконтирования (Fankhauser 2010). В зависимости от того, как они решаются, экономические факторы могут препятствовать адаптации, но могут быть преодолены согласованными усилиями (то есть действовать как препятствия), или они могут быть просто слишком высокими, и цена адаптации может никогда не быть оплачена (то есть действовать как пределы) . Кроме того, даже если предположить, что возможна некоторая согласованная оценка затрат и выгод, соглашение о том, кто должен оплачивать затраты, часто остается значительной социальной проблемой.

    Поскольку некоторые препятствия могут стать ограничениями, некоторые ограничения адаптации потенциально могут быть преодолены и преобразованы в барьеры с новыми культурами, ценностями, технологиями или системами управления. Таким образом, социально обусловленные пределы адаптации иногда называют «мягкими» пределами (Dow et al 2013 b , Klein et al 2014). Это контрастирует с «жесткими» ограничениями, которые возникают, когда виды, сообщества или экосистемы не могут вовремя приспособиться к новым климатическим режимам, чтобы избежать деградации или коллапса, как в случае коралловых рифов, затронутых потеплением и закислением океана (Veron 2011).Знания об этих жестких пределах адаптации более развиты, чем более социально обусловленные и динамические мягкие ограничения.

    Следовательно, существует значительная, хотя и редко признаваемая взаимосвязь между барьерами и пределами адаптации. Зависимость от времени и пути может превратить некоторые воспринимаемые препятствия в пределы, поскольку становится очевидным, что они не будут преодолены. И наоборот, преобразования в институтах, ценностях и технологиях могут сделать некоторые факторы, воспринимаемые как ограничения, препятствиями, потому что общие значения потерь меняются или способность избегать этих потерь улучшается.Мы исследуем это взаимодействие на следующих шести австралийских случаях, в которых в настоящее время ведется некоторая адаптация.

    ПОДХОД И МЕТОДЫ

    Мы обобщаем новые знания о препятствиях и ограничениях адаптации, сравнивая шесть случаев адаптации по всей Австралии. Приведены эти тематические исследования, риски, связанные с изменением климата, и гиперссылка на полный отчет (Таблица 1).

    Тематические исследования были отобраны по трем ключевым критериям. Во-первых, мы искали места для исследований, позволяющие исследовать биофизические и социальные ограничения.Примеры Альп, Большого Барьерного рифа и Торресова пролива были выбраны потому, что мы предположили, что они будут включать жесткие ограничения из-за абсолютных ограничений, связанных с выпадением снега, кораллов или береговой линией, в то время как случаи водно-болотных угодий и внутренних водоемов изначально предполагали наличие стоимости компромиссы и институты управления, которые привели к мягким ограничениям. Во-вторых, нам нужны были примеры систем, в которых происходит адаптация, с предыдущими исследованиями и повышенной осведомленностью заинтересованных сторон о рисках изменения климата и возможных ответных мерах.Пример внутреннего города был выбран потому, что он предоставил возможность изучить препятствия и ограничения на пути значительного реагирования политики адаптации к изменению климата: торговли водой. В-третьих, мы искали случаи, когда мы могли бы попросить группы ученых-социологов и ученых-экологов с историей исследовательской ассоциации с местом проведения целевых дополнительных исследований для целей этого проекта. При выборе команд на основе их знаний и опыта в данной местности мы искали исследователей, которые обладали глубокими контекстными знаниями изучаемых областей и доступом к ключевым информаторам, которые необходимы для понимания препятствий и ограничений на пути адаптации.Наконец, мы выбрали знаковые кейсы, имеющие большое экологическое или социальное значение для австралийцев, а иногда и для всего мира (рис. 1), имеющие отношение к международной и междисциплинарной аудитории. Эти исследования также предоставили понимание австралийского опыта адаптации, который актуален для широкой аудитории, учитывая, что Австралия является богатым либерально-демократическим обществом, подверженным высоким уровням изменчивости климата. Австралия также имеет высокую степень осведомленности общественности и принятия изменения климата, что является основой для крупных и целенаправленных инвестиций в науку об изменении климата и исследования в области адаптации (Palutikof et al.2014 б ).

    Всем исследовательским группам было предложено определить риски изменения климата, социальные и экологические факторы этих рисков, цели и стратегии адаптации, а также соответствующие препятствия и ограничения для этих целей и стратегий адаптации. Это должно было быть достигнуто посредством анализа существующей информации о существующих и будущих климатических рисках, других факторах риска, а также предложениях и планах по адаптации. Также был проведен сбор первичных данных с участием ключевых информаторов и заинтересованных сторон, чтобы предоставить новую информацию и идеи.Методы выборки, размер выборки и сбор данных не были предписаны с учетом разнообразного характера случаев и навыков исследовательских групп (см. Подробные методы в таблице 2).

    ПРИМЕРЫ

    Австралийские Альпы

    Целью адаптации в Австралийских Альпах является поддержание экосистем и индустрии туризма, зависящих от зимнего снега, который продолжает сокращаться (Morrison and Pickering 2011, 2013 a , 2013 b ).

    Региональные заинтересованные стороны, включая парковые агентства, местные сообщества и индустрию туризма, разрабатывают и реализуют стратегии адаптации.Экологическая адаптация природоохранными организациями в основном сосредоточена на повышении устойчивости экосистем за счет борьбы с инвазивными видами, реабилитации нарушенных участков, восстановления эндемичных сообществ и взаимосвязей, обеспечения сохранения ключевых видов ex-situ, уменьшения эрозии почвы и тушения пожаров. Эти стратегии сталкиваются с ограничениями. Например, борьба с пожарами, дикими животными и сорняками в национальных парках ограничивается методами землепользования окружающих землевладельцев и некоторыми методами туризма.Сохранение экологической целостности Австралийских Альп в нынешних климатических условиях сопряжено с серьезными проблемами. Изменяющиеся климатические условия, включая уменьшение снежного покрова и увеличение интенсивности пожаров, превзойдут способность этих стратегий избежать критических пороговых значений изменения функций и целостности альпийских экосистем и связанных с ними сообществ и видов. Области настоящих альпийских экосистем, вероятно, будут потеряны в течение следующего столетия, если не раньше.

    Основная адаптационная стратегия индустрии туризма заключается в увеличении количества снега для компенсации уменьшения естественного снежного покрова (Morrison and Pickering 2013 a , 2013 b ). Другие их стратегии экономической адаптации включают краткосрочную ориентацию на увеличение продаж недвижимости и долгосрочную ориентацию на диверсификацию в направлении круглогодичного туризма. У всех этих стратегий есть препятствия и ограничения. Например, производство снега в настоящее время ограничивается стоимостью и климатическими условиями, которые являются потенциально неизменными долгосрочными факторами (Pickering and Buckley 2010).Повышенный спрос на воду для оснежения, вероятно, будет совпадать с уменьшением доступности и увеличением затрат и спроса со стороны других секторов, например, энергетики. У этого сектора, вероятно, нет ни политического, ни экономического капитала для приобретения необходимой воды. Поскольку преодоление нынешних экономических барьеров кажется маловероятным, они станут причиной ограничений для адаптации. Настоящим физическим препятствием для оснежения является количество ночей с подходящей температурой и влажностью. К сожалению для промышленности, прогнозы изменения температуры в австралийских Альпах (Hennessy et al.2008) предполагают, что изменение климата устранит это экологическое окно для оснежения, даже если мягкий экономический предел водоснабжения будет преодолен. Этот жесткий экологический предел означает, что австралийская индустрия лыжного туризма, вероятно, пострадает от изменения климата.

    Куронг, Мюррей-Маут и озера Александрина и Альберт (Коронг и озера)

    Множественные стрессы влияют на эти водно-болотные угодья, имеющие международное значение, и они будут еще больше усугубляться изменением климата (Gross et al.2011). Окружающая среда изменилась под воздействием доисторических природных процессов и недавних природных и антропогенных процессов, включая строительство крупных водохранилищ и барьеров, как вверх по течению, так и на территории, для перехвата воды для использования человеком (Kingsford et al. 2011). В Коронге и озерах существует множество реальных и предлагаемых стратегий адаптации, при этом распределение воды является центральным для большинства. Местные сообщества предлагают, чтобы увеличившиеся экологические потоки воды поддерживали пресноводную экологию двух озер и поддерживали местный бизнес и сельскохозяйственные предприятия.Основным препятствием для этой адаптации является потребность в воде со стороны сообществ, расположенных выше по течению, для орошения, которые рассматривают экологические потоки как препятствие для достижения своих целей адаптации. Компромисс между этими двумя видами водопользования не нов, но проблема становится более острой с уменьшением стока из-за изменения климата.

    В этом регионе адаптации к изменению климата препятствует неспособность правительств и сообществ коллективно договориться о компромиссах между долгосрочными целями адаптации и стратегиями, которые учитывают весь спектр потребностей и интересов.Австралия имеет долгую историю управления климатической и гидрологической изменчивостью: недавно был создан рынок прав на воду и стратегии выкупа прав на воду и рационального использования воды для окружающей среды. В национальном масштабе правительства вложили более 10 миллиардов австралийских долларов в обратный выкуп экологической воды, включая некоторое увеличение притока в Коронг и Нижние озера. Однако конфликты продолжаются. Решение давней проблемы чрезмерного забора воды в бассейне Мюррей-Дарлинг не только настроило общины против правительств и их агентств, но и усугубило обвинения в использовании воды вверх и вниз по течению.Стратегии обратного выкупа воды столкнулись с противодействием на ирригационных территориях, расположенных выше по течению, со стороны людей, обеспокоенных отсутствием ирригационных активов, а также в сообществах, которые менее жизнеспособны как в социальном, так и в финансовом отношении (Pittock and Connell 2010, Gross and Dumaresq 2014).

    В целом, был достигнут прогресс в направлении изменений, которые могут удовлетворить потребности в адаптации множества пользователей воды Коронга и озер. Тем не менее, сохраняется тенденция преобладания пользователей верхнего течения в распределительных учреждениях, при этом группы, расположенные ниже по течению, часто имеют меньше возможностей влиять на решения по управлению водными ресурсами, которые могут зависеть от пути и неизменны.В зависимости от точки зрения различных участников этой системы, это либо препятствия, либо мягкие ограничения для адаптации в Коронге и Лейксе.

    Большой Барьерный риф

    Существуют препятствия и ограничения на пути к поддержанию индустрии рыбного промысла и туризма на рифах. Совместно с заинтересованными сторонами были разработаны сценарии будущих изменений и ответных мер, в которых был определен ряд стратегий адаптации для обеих отраслей (Evans et al. 2013). Для адаптации были общие три темы: более эффективное управление рифом для повышения его устойчивости; улучшения в бизнес-операциях, таких как прогнозирование, финансовое управление, маркетинг и создание сетей, чтобы позволить фирмам адаптироваться к изменениям климата в рифовой и коммерческой среде; и диверсификация текущих и альтернативных источников дохода, включая секторы рыболовства, водную деятельность и рифовый туризм.Эти стратегии адаптации пытаются отодвинуть жесткие экологические ограничения, связанные с обесцвечиванием кораллов, закислением океана, высоким содержанием питательных веществ и нагрузкой на рыбный промысел, чтобы избежать смены режима кораллов и рыболовства (Graham et al., 2015), при этом стремясь адаптировать местные предприятия, чтобы избежать значительных изменений. воздействует на средства к существованию и местные сообщества в случае достижения экологических пределов.

    Существуют препятствия для большинства этих адаптационных стратегий и ограничения для некоторых. Например, альтернативный маркетинг («зеленый», «покупай местный», «органический») воспринимается как ключевая стратегия адаптации, но его эффективность ограничивается несколько негативной репутацией рыбной промышленности и интенсивной рыночной конкуренцией как в рыболовстве, так и в рифовом туризме.Рыболовство пытается контролировать свою репутацию с помощью маркетинга, тем самым улучшая репутацию и преодолевая препятствия. Напротив, барьеры, связанные с конкуренцией со стороны международных рынков, по мнению заинтересованных сторон, ограничивают адаптацию. Они в значительной степени неподконтрольны местной промышленности, особенно с учетом долгосрочной тенденции к снижению защиты промышленности в Австралии и плавающего австралийского доллара. Важно отметить, что существует предполагаемое взаимодействие между тем, насколько хорошо конкуренты в других регионах могут адаптироваться к изменению климата, что потенциально может предоставить конкурентное преимущество тем отраслям, которые могут лучше управлять своими экосистемами в условиях изменения климата.В глобально ориентированных отраслях некоторые мягкие ограничения адаптации передаются через рынки. Стратегии адаптации рифового туризма и рыболовства могут быть ограничены их неспособностью оставаться конкурентоспособными на глобальных рынках, от которых они зависят, если и когда будут достигнуты жесткие экологические пределы адаптации на рифах.

    Macquarie Marshes

    Изменение климата представляет опасность для экологических ценностей болот Маккуори (Jenkins et al. 2011). Болота Маккуори — большая пойма и водно-болотное угодье международного значения в соответствии с Рамсарской конвенцией.Это типично для многих крупных пойм, которые лежат на концах крупных речных систем и регулируются развитием водных ресурсов вверх по течению, например, крупными плотинами и водозаборами, в которых половина или более воды, которая использовалась для достижения таких больших водно-болотных угодий, составляет теперь отвлечено. В случае реки Маккуори такие отводы используются в основном для орошаемого земледелия. Существует достаточно линейная зависимость между сокращением стока и площадью заболоченных земель, утраченных или деградированных в таких крупных поймах.Согласно прогнозам, изменение климата приведет к изменению масштабов, частоты и продолжительности наводнений, хотя для Австралии еще не ясно, увеличится или уменьшится риск наводнений, а также где и когда это может произойти. В любом случае, каким бы ни был уровень воздействия климата, он все еще остается незначительным по сравнению с последствиями регулирования рек, и поэтому ключевым препятствием и потенциальным ограничением адаптации к изменению климата является то, сколько воды можно вернуть в водно-болотные угодья.

    До сих пор государственные инвестиции в сохранение путем объявления водно-болотных угодий в сети охраняемых территорий, как правило, терпели неудачу, потому что потоки, поступающие в болота Маккуори, продолжали сокращаться.Выкуп воды для экологических стоков, безусловно, способствовал тому, что экологические потоки к болотам Маккуори почти удвоились с 2000 по 2013 год. Тем не менее, адаптация для поддержания экологических систем болот является функцией управления конкурирующим спросом на воду между верхним и нижним течением. пользователей, а влияние вышестоящих пользователей на принятие решений является наиболее важным социальным барьером для адаптации. Как и в случае с Коронгом и Лейксом, существует зависимость в управлении водными ресурсами, которая ставит под сомнение классификацию этих проблем управления как препятствий.Несмотря на то, что в управлении водными ресурсами могут происходить медленные изменения, использование в нижнем течении, особенно экологическое, не видят пользы от этих изменений, а использование в верхнем течении, особенно для орошения, преобладает. История показывает, что потенциал для дальнейших изменений в управлении реками, который необходим для обеспечения экологической устойчивости, может не быть реализован, поскольку он действует как мощный фактор управления экологическими пределами адаптации в болотах Маккуори.

    Небольшие общины внутри страны

    Существуют возможности, препятствия и ограничения, связанные с рыночными инструментами адаптации к засухе и нехватке воды в небольших внутренних общинах в бассейне Мюррей-Дарлинг (Kiem and Austin 2012, 2013, Kiem 2013).Торговля водой имеет потенциал в качестве стратегии адаптации к изменению климата с использованием количественных подходов «ограничение и торговля», которые могут привести к перераспределению воды для использования с высокой добавленной стоимостью, например, для добычи полезных ископаемых, производства и производства электроэнергии, что приведет к увеличению эффективное распределение воды по бассейну.

    Однако масштаб анализа имеет значение, а возможности адаптации, связанные с рыночными инструментами, имеют свои издержки. Как показывают исследования Coorong Lakes и Macquarie Marshes, более эффективное с экономической точки зрения распределение не отвечает потребностям адаптации нижележащих экосистем и пользователей, которые от них зависят.В самом деле, более эффективное производство с целью увеличения ценности продукции по всему бассейну может означать еще больший отвод воды от нижнего течения, менее ценного и нерыночного использования с негативными экологическими и социальными последствиями. Только экологические потоки являются адаптацией против этого, но поскольку вода направляется на более ценные виды использования, и если изменение климата сокращает сток, альтернативные издержки экологических потоков увеличиваются, усиливая политическое давление с целью их сокращения. Кроме того, многие из наиболее ценных видов использования воды имеют высокие концентрации выбросов парниковых газов на единицу продукции, что создает риск дезадаптации (Barnett and O‛Neill 2010).Таким образом, остается значительная неопределенность в отношении воздействия торговли водой на окружающую среду, и существует риск социальных последствий для небольших сообществ ирригаторов, возникающих в результате упущенного «малоценного» использования воды, которое будет в основном для сельскохозяйственных целей.

    Это исследование использования рыночных инструментов для продвижения адаптации подчеркивает компромиссы в распределении ресурсов, что ясно видно в примерах Coorong and Lakes и Macquarie Marshes. Использование рынков в противоположность регулированию, моральному убеждению или любому другому политическому инструменту не исключает политики адаптации.Эти примеры указывают на неудачи в управлении как на препятствия для адаптации, по крайней мере, в том, что касается экологических видов использования в низовьях рек и большинства небольших сообществ. Однако, поскольку эти проблемы управления являются постоянными и лишь медленно меняются на периферии, они, возможно, являются скорее мягкими ограничениями, чем препятствиями для адаптации.

    Сообщества Торресова пролива

    Существовали пределы адаптации к изменению климата в 2 из 18 островных сообществ пролива Торреса, которые мы изучили: Бойгу, низкий остров, уже затопленный морем во время высоких весенних приливов и штормовых нагонов, и Эруб, сообщество, расположенное на вулканический высокий остров, но там, где большинство поселений находится на невысокой прибрежной полосе (McNamara et al.2011). Жители островов Торресова пролива — «морские люди», морские специалисты с мировоззрением и повседневными практиками, сосредоточенными на морской среде (McNiven 2004), включая глубокие мифологические и духовные отношения с морем и сушей (McNiven 2004). Изменения климата, ухудшающие качество экосистемы, существенно повлияют на культуру, самобытность и психосоциальное благополучие жителей островов Торресова пролива. Стоимость таких воздействий не может быть ни занижена, ни адекватно компенсирована.

    На Бойгу очень медленный прогресс в финансировании и строительстве береговой обороны постоянно определяется как серьезное препятствие для адаптации, поскольку инженерная защита береговой линии считается критически важной для будущего этого островного сообщества.Барьером здесь является своевременность реакции правительства, что является постоянной проблемой для жителей островов Торресова пролива. В более широком смысле, история отношений между коренными народами и правительствами Квинсленда и Австралии не предвещает ничего хорошего для своевременного реагирования на повышение уровня моря. История лишения прав собственности, перемещения, дискриминации и нехватки ресурсов коренных общин в Австралии говорит о зависимости от траектории, когда инвестиции в проектирование береговых линий могут никогда не поступать или быть слишком медленными, что делает этот барьер больше похожим на предел, если смотреть с исторической точки зрения.

    Со своей стороны, община на Эрубе считала, что существует несколько непосредственных ограничений для адаптации, потому что топография высокого острова давала возможность отступить на более высокие земли. Однако участники из прибрежных деревень были обеспокоены тем, что эта возможность сама по себе может быть препятствием, заставляющим лиц, принимающих решения, не принимать во внимание альтернативы, которые могли бы позволить им остаться на своих традиционных прибрежных землях. В основе этих опасений по поводу препятствий для реагирования инфраструктуры и возможностей правительства лежит беспокойство местных жителей по поводу того, что изменение климата может уменьшить культурные и духовные связи с местностью, которые имеют центральное значение для их наследия и самобытности.

    ОСНОВНЫЕ ВЫВОДЫ

    Обобщение этих результатов (таблица 3) позволяет сделать четыре основных вывода. Эти результаты дополнительно подтверждают предыдущие исследования, но также расширяют знания о глубоких факторах, препятствующих адаптации.

    Во-первых, как и во многих предыдущих исследованиях (Abel et al. 2011, Mukheiber et al. 2013, Marshall and Stokes 2014 b ), многие препятствия и мягкие ограничения для адаптации возникают из-за процессов, которые происходят в разных масштабах и пространственных областях. Использование воды в верхнем течении снижает потоки для поддержания экологической ценности водно-болотных угодий и социальных ценностей, которые они поддерживают.Лица, принимающие решения на местном уровне, стремящиеся к адаптации, имеют небольшую власть над учреждениями и отраслями, которые создают спрос и влияют на управление и использование воды выше по течению. Это также верно для внутренних городов и небольших фермерских общин: фермеры сообщают о разочаровании своей неспособностью повлиять на структуру рынков воды, неопределенностями, связанными с постоянно меняющимися правилами этих рынков, а также деятельностью крупных институциональных игроков на этих рынках. . Процессы, сдерживающие адаптацию, иногда носят глобальный характер.Ограничения на адаптацию в туризме на Большом Барьерном рифе и в альпийских районах частично возникают из-за глобальной конкуренции со стороны развивающихся туристических направлений и более высоких затрат, связанных с посещением Австралии. Эти процессы снижают спрос и влияют на прибыльность, ограничивая инвестиции в действия по адаптации. Эти процессы, которые часто находятся вне контроля местных субъектов, практически не изменчивы, и их лучше рассматривать как мягкие ограничения для адаптации.

    Наш второй ключевой вывод решительно поддерживает другие исследования, которые показывают, что компромиссы в распределении ресурсов в ответ на воспринимаемую нехватку, которая рассматривается как препятствие, возможно, в конечном итоге ограничивают адаптацию для некоторых участников и секторов.Например, в засушливом климате будет возрастать конкуренция за воду между окружающей средой и такими видами использования, как лыжные поля, ирригация, электроэнергетика, горнодобывающая промышленность и питьевая вода для общественного снабжения. Там, где воды не хватает, решения о ее распределении обязательно потребуют компромисса между потребностями, и на решения сильно влияют сильные группы заинтересованных сторон. Кроме того, при создании рынков как механизмов распределения предпочтение отдается экономической ценности воды по сравнению с ее экологической и культурной ценностью, поскольку вода распределяется между теми, кто может позволить себе платить за нее больше всего.Таким образом, цели адаптации, основанные на воде, также теряются: пользователи, которые могут платить за воду, могут адаптироваться; Пользователи, которые не могут платить или иным образом не могут повлиять на распределение воды, сталкиваются с ограничениями в адаптации. В австралийских Альпах возникают новые компромиссы между горнолыжными курортами, которые могут адаптироваться в течение некоторого времени за счет перехода на более возвышенные районы, и природоохранными целями, на которые это может отрицательно повлиять. На Большом Барьерном рифе также существует компромисс между устойчивостью рифовой экосистемы, лежащей в основе успешной адаптации рифовой индустрии, и адаптацией наземных субъектов

    Есть смысл в явном указании компромиссов между целями адаптации и результирующим распределением результатов.Когда адаптация достигает своих пределов, ценные активы будут потеряны, и это необходимо широко понимать. Когда эти ограничения возникают из-за компромиссов, при которых интересы одних групп преобладают над интересами других, адаптация становится вопросом социальной справедливости. Например, небольшие внутренние города и водно-болотные угодья вместе с их экологическими и культурными ценностями могут проиграть, если сельхозпроизводители адаптируются за счет увеличения использования воды; рифовые экосистемы и зависящие от них отрасли туризма и рыболовства могут быть потеряны, если фермеры в прибрежных внутренних районах адаптируются за счет интенсификации и увеличения внесения (и стока) удобрений и пестицидов; усилиям по сохранению, направленным на повышение устойчивости экосистемы в австралийских Альпах, угрожает расширение и диверсификация ранее существовавших горнолыжных / снежных туристических курортов; и уникальная культура и условия жизни людей в Торресовом проливе будут деградированы, если не будет предоставлена ​​государственная помощь для защиты прибрежных районов.

    Заблаговременное выявление и обсуждение компромиссов, связанных с адаптационными решениями, может помочь сосредоточить внимание на потенциальных победителях и проигравших от адаптации к изменению климата, выявить общественные предпочтения в отношении приемлемых и неприемлемых потерь и стимулировать размышления об изменениях, чтобы избежать компромиссов . Неспособность определить эти компромиссы скроет силу существующих институтов и интересы в процессах адаптации, приведет к маргинализации менее влиятельных групп и может привести к последствиям изменения климата, которые общественность считает морально неприемлемыми.Теории справедливости советуют, чтобы выбор между тем, что защищать, и что отпустить, должен быть явным и должен быть предметом обсуждения заинтересованных сторон (Gross 2014). Таким образом, адаптация может возникнуть в результате активного и, по общему признанию, иногда жесткого выбора, а не фактических и в основном скрытых институциональных процессов.

    Наш третий ключевой вывод — это эмпирическое обоснование другой гипотезы в литературе (например, Klein et al 2014), заключающейся в том, что препятствия на пути адаптации могут стать ограничениями.Хотя барьеры теоретически можно преодолеть согласованными усилиями (Moser and Ekstrom, 2010), прецедент предполагает, что в наших случаях такие усилия кажутся маловероятными для многих сообществ. Например, экономический барьер на пути стратегии защиты побережья в Торресовом проливе, а также политические и политические препятствия на пути выделения достаточного количества воды для водно-болотных угодий воспринимались скорее как мягкие ограничения, чем податливые барьеры. Пределы адаптации возникают из-за неспособности учреждений вовремя приспосабливаться, чтобы избежать превышения физических пороговых значений, даже если такие корректировки кажутся теоретически возможными.Это открытие предполагает, что на практике существует гораздо больше взаимодействия между барьерами и ограничениями, которое до сих пор было реализовано. Часто говорят, что многие препятствия на пути адаптации носят институциональный характер, подразумевая, что они созданы обществом и поэтому в наших силах устранить; однако это может скрыть реальность того, что существует большая вероятность того, что многие из них никогда не будут преодолены.

    Это относится к нашему четвертому ключевому открытию, которое связано с недавними призывами к исследованиям по выявлению основных движущих сил барьеров и ограничений адаптации (Biesbroek et al.2013 г., Eisenack et al. 2014). Многие институты, сдерживающие адаптацию, зависят от пути. Например, водохозяйственные учреждения развивались, чтобы соответствовать ожиданиям по снабжению десятков тысяч пользователей, которые развивались в течение многих десятилетий, и этот набор правил, норм, инфраструктуры и сообществ трудно изменить. Точно так же высокие капитальные затраты на инвестиции в водную инфраструктуру в речных системах, которые снабжают водно-болотные угодья Куронг и Лейкс, а также болота Маккуори, делают менее вероятным принятие альтернативных вариантов.История островов Торресова пролива показывает, что своевременные и адекватные инвестиции в адаптацию во всех затронутых сообществах маловероятны. Таким образом, по крайней мере в Австралии, адаптация, по-видимому, сдерживается теми же факторами, которые ограничивают эффективное управление по многим вопросам политики, включая управление природными ресурсами. В этом смысле препятствия на пути адаптации проистекают из самой природы институтов управления, что неудивительно, поскольку институты по определению являются устойчивыми формами социальной организации, которые нелегко изменить (см. Dovers and Hezri 2010).

    Этот вывод о зависимости от пути, лежащей в основе барьеров и, в конечном счете, ограничивает, подкрепляет исследование Abel et al. (2011) по адаптации на побережье в Квинсленде, которое обнаружило, что развитие и рост населения являются политическими целями более высокого порядка, которые все больше требуют защиты прибрежных районов. и что усиление защитных действий уменьшает возможности для других стратегий адаптации. Похожая модель зависимости от пути определяется Macintosh и его коллегами (2014), которые утверждают, что структуры управления и институты собственности в Австралии зависят от пути и сохраняются сами по себе в ситуациях, когда их изменение сопряжено со значительными операционными издержками; таким образом, возникает инерция и воспроизводимость системы.Наконец, в отношении городского водоснабжения Барнетт и О’Нил (2010) утверждают, что история увеличения водоснабжения в ответ на нехватку воды в городах приводит к тому, что опреснительные установки становятся решением проблемы водного стресса, вызванного климатом, и что такие решения только усиливают меры со стороны водоснабжения. за счет альтернатив, таких как снижение спроса. Все эти и шесть наших случаев ставят под сомнение классификацию давних институциональных проблем как препятствий для адаптации. История показывает, что их нельзя изменить без согласованных усилий.По крайней мере, с точки зрения людей и групп, которые ждали изменений, которые никогда не материализуются, давние институциональные проблемы могут быть лучше поняты как мягкие ограничения для адаптации.

    ВЫВОДЫ

    Адаптация к изменению климата требует изменений в организации общества. Наши шесть тематических исследований показывают, что разница между барьерами и пределами таких изменений является вопросом пространственно-временной перспективы: возможность изменяемых ограничений кажется более или менее вероятной в зависимости от того, где вы находитесь и как человек понимает историю.Институты, которые структурируют уязвимость, существуют по какой-то причине и воспроизводятся с течением времени. Такая зависимость от пути структурирует социальную уязвимость, создает модели компромиссов между действиями по адаптации и препятствует изменениям в целях адаптации. Сказать, что барьеры и ограничения на изменение климата чаще всего создаются обществом, не означает, что их можно легко восстановить. Если такие изменения происходят медленнее, чем изменение климата, то адаптация будет иметь множество ограничений.Именно в этом контексте концепция трансформации приобретает дополнительное значение. Ибо только когда происходят радикальные изменения в управлении общественными благами и рынками, ограничения адаптации для многих наиболее уязвимых людей и мест могут быть сдвинуты назад.

    БЛАГОДАРНОСТИ

    Исследования, описанные в этом документе, были профинансированы правительством Австралии через Национальный фонд исследований по адаптации к изменению климата.

    ЦИТИРОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

    Абель, Н., Р. Годдард, Б. Харман, А. Лейтч, Дж. Лэнгридж, А. Райан и С. Хейенга. 2011 г. Повышение уровня моря, освоение прибрежных районов и запланированное отступление: аналитическая основа, принципы управления и тематическое исследование в Австралии. Экологическая наука и политика 14: 279-288. http://dx.doi.org/10.1016/j.envsci.2010.12.002

    Адджер, В. Н., С. Агравала, М. Мирза, К. Конде, К. О’Брайен, Дж., Пульхин, Р. Пулварти, Б. Смит и К. Такахаши. 2007. Оценка практик адаптации, вариантов, ограничений и возможностей.Страницы 717-743 в М. Парри, О. Канциани, Дж. Палутикоф, П. ван дер Линден и К. Хансон, редакторы. Изменение климата 2007: воздействия, адаптация и уязвимость . Вклад Рабочей группы II в Четвертый оценочный доклад Межправительственной группы экспертов по изменению климата. Издательство Кембриджского университета, Кембридж, Великобритания

    Adger, W. N., S. Dessai, M. Goulden, M. Hulme, I. Lorenzoni, D. R. Nelson, L.O. Naess, J. Wolf и A. Wreford. 2009 . Есть ли социальные ограничения для адаптации к изменению климата? Изменение климата 93: 335-354.http://dx.doi.org/10.1007/s10584-008-9520-z

    Адгер, У. Н., И. Лоренцони и К. О’Брайен, редакторы. 2009 б . Адаптация к изменению климата: пороги, ценности, управление . Издательство Кембриджского университета, Кембридж, Великобритания.

    Барнетт, Дж. 2009. Права человека и уязвимость к изменению климата. Страницы 257-271 в С. Хамфрис, редактор. Права человека и изменение климата . Издательство Кембриджского университета, Кембридж, Великобритания. http://dx.doi.org/10.1017/cbo9780511770722.011

    Барнетт, Дж. И С. О’Нил. 2010. Неадаптация. Глобальное изменение окружающей среды 20: 211-213. http://dx.doi.org/10.1016/j.gloenvcha.2009.11.004

    Бисбрук, Г. Р., Дж. Э. М. Клостерманн, К. Дж. А. М. Термеер и П. Кабат. 2013. О природе препятствий на пути адаптации к изменению климата. Региональные изменения окружающей среды 13: 1119-1129. http://dx.doi.org/10.1007/s10113-013-0421-y

    Берч, С. 2010. Преобразование барьеров в факторы, способствующие принятию мер по борьбе с изменением климата: выводы из трех тематических исследований муниципальных образований в Британской Колумбии, Канада. Глобальное изменение окружающей среды 20: 287-297. http://dx.doi.org/10.1016/j.gloenvcha.2009.11.009

    Dovers, S. R., and A. A. Hezri. 2010. Институты и политические процессы: средства достижения целей адаптации. Междисциплинарные обзоры Wiley: изменение климата 1: 212-231. http://dx.doi.org/10.1002/wcc.29

    Доу К., Ф. Беркхаут, Б. Л. Престон, Р. Дж. Т. Кляйн, Г. Миджели и М. Р. Шоу. 2013 . Пределы адаптации. Природа изменения климата 3: 305-307.http://dx.doi.org/10.1038/nclimate1847

    Доу К., Ф. Беркхаут и Б. Л. Престон. 2013 б . Пределы адаптации к изменению климата: подход с учетом риска. Текущее мнение в области экологической устойчивости 5: 384-391. http://dx.doi.org/10.1016/j.cosust.2013.07.005

    Eckstrom, J. A., and S. C. Moser. 2014. Выявление и преодоление барьеров в адаптации городского климата: результаты тематического исследования в районе залива Сан-Франциско, Калифорния, США. Городской климат 9: 54-74.http://dx.doi.org/10.1016/j.uclim.2014.06.002

    Эйзенак К., С. К. Мозер, Э. Хоффманн, Р. Дж. Т. Кляйн, К. Оберлак, А. Печан, М. Роттер и К. Дж. А. М. Термеер. 2014. Объяснение и преодоление препятствий на пути адаптации к изменению климата. Природа изменения климата 4: 867-872. http://dx.doi.org/10.1038/nclimate2350

    Эриксен С., П. Алдунс, К. С. Бахинпати, Р. Д. Мартинс, Дж. И. Молеф, К. Нхемачена, К. О’Брайен, Ф. Олорунфеми, Дж. Парк, Л. Сигна и К. Улсруд. 2011 г.Когда не всякая реакция на изменение климата хороша: определение принципов устойчивой адаптации. Климат и развитие 3: 7-20. http://dx.doi.org/10.3763/cdev.2010.0060

    Эванс, Л. С., П. Фидельман, К. Хикс, К. Морган, А. Л. Перри и Р. Тобин. 2011. Пределы адаптации к изменению климата в районе Большого Барьерного рифа: определение экологических и социальных ограничений . Национальный исследовательский центр по адаптации к изменению климата, Голд-Кост, Австралия. [онлайн] URL: http: // www.nccarf.edu.au/publications/limits-adaptation-great-barrier-reef

    Эванс, Л. С., К. К. Хикс, П. Фидельман, Р. К. Тобин и А. Л. Перри. 2013. Сценарии будущего как инструмент исследования: изучение воздействий изменения климата, вариантов адаптации и результатов для Большого Барьерного рифа, Австралия. Экология человека 41 (6): 841-857. http://dx.doi.org/10.1007/s10745-013-9601-0

    Фанкхаузер, С. 2010 Затраты на адаптацию. Междисциплинарные обзоры Wiley: изменение климата 1: 23-30.http://dx.doi.org/10.1002/wcc.14

    Гаррелтс Х. и Х. Ланге. 2011. Зависимость и изменение траектории в сложных сферах деятельности: политика адаптации к изменению климата в Германии в сфере управления рисками наводнений. Ambio 40: 200-209. http://dx.doi.org/10.1007/s13280-010-0131-3

    Грэм, Н. А. Дж., С. Дженнингс, М. А. Макнейл, Д. Муийо и С. К. Уилсон. 2015. Прогнозирование обусловленных климатом изменений режима в сравнении с потенциалом восстановления коралловых рифов. Nature 518: 94-97.http://dx.doi.org/10.1038/nature14140

    Гросс, С. 2014. Справедливость и справедливость в принятии решений по охране окружающей среды: вода под мостом . Рутледж, Оксфорд, Великобритания.

    Гросс К. и Д. Дюмареск. 2014. Взгляд в более отдаленном плане: временные рамки, справедливость и забытая история ирригации в Австралии. Журнал гидрологии 519 (часть C): 2483-2492. http://dx.doi.org/10.1016/j.jhydrol.2014.08.056

    Гросс, К., Дж. Питток, М. Финлейсон и М. К. Геддес, 2011 г. Адаптация к изменению климата в Коронге, Мюррей-Маут и озерах Александра и Альберта . Национальный исследовательский центр по адаптации к изменению климата, Голд-Кост, Австралия. [онлайн] URL: http://www.nccarf.edu.au/publications/limits-adaptation-coorong-murray-alexandrina-albert

    Хеннесси, К. Дж., П. Х. Веттон, К. Уолш, И. Н. Смит, Дж. М. Батолс, М. Хатчинсон и Дж. Шарплс. 2008. Влияние изменения климата на состояние снежного покрова на материковой части Австралии и адаптация на горнолыжных курортах через создание снега. Исследования климата 35: 255-270. http://dx.doi.org/10.3354/cr00706

    Ходжкинсон, Дж. Х., А. Дж. Хобдей и Э. А. Пинкард. 2014. Адаптация к изменению климата в ресурсодобывающих отраслях Австралии: готовы или нет? Региональные изменения окружающей среды 14: 1663-1678. http://dx.doi.org/10.1007/s10113-014-0618-8

    Hurlimann, A., J. Barnett, R. Fincher, N. Osbaldiston, C. Mortreux и S. Graham. 2014. Городское планирование и устойчивая адаптация к повышению уровня моря. Ландшафт и градостроительство 126: 84-93.http://dx.doi.org/10.1016/j.landurbplan.2013.12.013

    Индерберг, Т. Х. 2011. Институциональные ограничения для адаптивного потенциала: адаптируемость к изменению климата в норвежском электроэнергетическом секторе. Местная среда 16: 303-317. http://dx.doi.org/10.1080/13549839.2011.569538

    Ислам, М. М., С. Саллу, К. Хубачек и Дж. Паавола. 2014. Ограничения и препятствия на пути адаптации к изменчивости и изменению климата в прибрежных рыболовных сообществах Бангладеш. Морская политика 43: 208-216.http://dx.doi.org/10.1016/j.marpol.2013.06.007

    Дженкинс, К. М., Р. Т. Кингсфорд, Б. Дж. Вулфенден, С. Уиттен, Х. Пэррис, К. Сивес, Р. Роллс и С. Хэй. 2011. Пределы адаптации к изменению климата в пойменных болотах: болота Маккуори . Национальный исследовательский центр по адаптации к изменению климата, Голд-Кост, Австралия. [онлайн] URL: http://www.nccarf.edu.au/publications/limits-adaptation-floodplain-wetlands-macquarie-marshes

    Кием, А. С. 2013. Политика в отношении засухи и водных ресурсов в Австралии: проблемы на будущее, проиллюстрированные проблемами, связанными с торговлей водой и адаптацией к изменению климата в бассейне Мюррей-Дарлинг. Глобальное изменение окружающей среды 23: 1615-1626. http://dx.doi.org/10.1016/j.gloenvcha.2013.09.006

    Кием, А.С., и Э.К. Остин. 2012. Ограничения и препятствия на пути адаптации к изменению климата для небольших внутренних населенных пунктов, пострадавших от засухи. Национальный исследовательский центр по адаптации к изменению климата, Голд-Кост, Австралия. [онлайн] URL: http://www.nccarf.edu.au/publications/limits-adaptation-small-inland-communities-daught

    Кием, А.С., и Э.К. Остин. 2013.Засуха и будущее сельских сообществ: возможности и проблемы адаптации к изменению климата в регионе Виктория, Австралия. Глобальное изменение окружающей среды 23: 1307-1316. http://dx.doi.org/10.1016/j.gloenvcha.2013.06.003

    Кингсфорд, Р. Т., К. Ф. Уокер, Р. Э. Лестер, У. Дж. Янг, П. Г. Фэйрвезер, Дж. Саммут и М. К. Геддес. 2011. Кризис Рамсарских водно-болотных угодий — Куронг, Нижние озера и Мюррей-Маут, Австралия. Морские и пресноводные исследования 62: 255-265.http://dx.doi.org/10.1071/MF09315

    Кляйн, Р. Дж. Т., Г. Ф. Мидгли, Б. Л. Престон, М. Алам, Ф. Г. Х. Беркхаут, К. Доу и М. Р. Шоу. 2014. Возможности адаптации, ограничения и ограничения. Страницы 899-943 в С. Б. Филд, В. Р. Баррос, Д. Дж. Доккен, К. Дж. Мах, М. Д. Мастрандреа, Т. Э. Билир, М. Чаттерджи, К. Л. Эби, Ю. О. Эстрада, Р. К. Генова и др. редакторы. Изменение климата 2014: воздействия, адаптация и уязвимость. Часть A: Глобальные и отраслевые аспекты .Вклад Рабочей группы II в Пятый оценочный доклад Межправительственной группы экспертов по изменению климата. Издательство Кембриджского университета, Кембридж, Великобритания.

    Macintosh, A. 2012. Опасные климатические явления в прибрежных районах и городское планирование: как меры планирования могут привести к дезадаптации. Стратегии смягчения последствий и адаптации к глобальным изменениям 18: 1035-1055. http://dx.doi.org/10.1007/s11027-012-9406-2

    Macintosh, A., A. Foerster, J. McDonald. 2014. Разработка политики, пространственное планирование и адаптация к изменению климата: тематическое исследование из Австралии. Журнал экологического планирования и управления 58: 1432-1453. http://dx.doi.org/10.1080/09640568.2014.930706

    Маршалл, Н. и К. Дж. Стоукс. 2014 . Определение пороговых значений и барьеров для адаптации путем измерения чувствительности климата и способности к изменениям в первичной отрасли Австралии. Изменение климата 126: 399-411. http://dx.doi.org/10.1007/s10584-014-1233-x

    Маршалл, Н. А. и К. Дж. Стоукс. 2014 б . Влияние на процессы адаптации австралийских пастбищ для социальной и экологической устойчивости. Экология и общество 19 (2): 14. http://dx.doi.org/10.5751/ES-06440-1

    Макдональд Дж. 2007. Опасный климат для принятия решений: ответственность органов развития за воздействия изменения климата. Журнал Закона об окружающей среде и планировании 24: 405-416.

    Макнамара, К. Э., С. Г. Смитерс, Р. Вестоби и К. Парнелл. 2011. Пределы адаптации к изменению климата для низинных сообществ в Торресовом проливе . Национальный исследовательский центр по адаптации к изменению климата, Голд-Кост, Австралия.[онлайн] URL: http://www.nccarf.edu.au/publications/limits-adaptation-low-lying-communities-torres-strait

    МакНивен, I. 2004. Морские люди: духовные пейзажи, морские ритуалы и археология морских пейзажей коренных народов Австралии. Мировая археология 35: 329-349. http://dx.doi.org/10.1080/0043824042000185757

    Мичхэм, Т. Г., Б. Л. Престон, Т. Ф. Смит, К. Брук, Р. Годдард, Г. Витикомб и К. Моррисон. 2011. Адаптация к изменению климата через местное муниципальное планирование: препятствия и проблемы. Стратегии смягчения последствий и адаптации к глобальным изменениям 16: 889-909. http://dx.doi.org/10.1007/s11027-011-9301-2

    Meinshausen, M., N. Meinshausen, W. Hare, S.C.B. Raper, K. Frieler, R. Knutti, D. J. Frame и M. R. Allen. 2009. Целевые показатели выбросов парниковых газов для ограничения глобального потепления до 2 ° C. Nature 458: 1158-1162. http://dx.doi.org/10.1038/nature08017

    Моррисон К. и К. Пикеринг. 2011. Адаптация к изменению климата в австралийских Альпах: воздействия, стратегии, ограничения и управление. Национальный исследовательский центр по адаптации к изменению климата, Голд-Кост, Австралия. [онлайн] URL: http://www.nccarf.edu.au/publications/limits-adaptation-climate-change-adaptation-australian-alps

    Моррисон К. и К. М. Пикеринг. 2013 . Пределы адаптации к изменению климата: тематическое исследование австралийских Альп. Географические исследования 51: 11-25. http://dx.doi.org/10.1111/j.1745-5871.2012.00758.x

    Моррисон К. и К. М. Пикеринг. 2013 б .Восприятие воздействий изменения климата, адаптации и ограничений адаптации в австралийских Альпах: индустрия лыжного туризма и ключевые заинтересованные стороны. Журнал устойчивого туризма 21: 173-191. http://dx.doi.org/10.1080/09669582.2012.681789

    Moser, S.C., and J.A. Ekstrom. 2010. Система диагностики препятствий на пути адаптации к изменению климата. Труды Национальной академии наук Соединенных Штатов Америки 107: 22026-22031 http://dx.doi.org/10.1073/pnas.1007887107

    Mukheiber, P., N. Kuruppu, A. Gero, and J. Herriman. 2013. Преодоление кросс-масштабных проблем адаптации к изменению климата для местного самоуправления: в центре внимания Австралия. Изменение климата 121: 271-283. http://dx.doi.org/10.1007/s10584-013-0880-7

    Палутикоф Дж., Дж. Барнетт и Д. Гитарт. 2014 . Можем ли мы адаптироваться к четырем степеням потепления? Да, нет и может быть …. Страницы 216-233 в П. Кристофф, редактор. Четыре градуса глобального потепления: Австралия в жарком мире .Рутледж, Абингдон, Великобритания.

    Палутикоф, Дж. П., Дж. Барнетт, С. Л. Боултер и Д. Риссик. 2014 б . Адаптация как область исследования и практики: заметки с рубежа адаптации. Страницы 6-20 в Дж. П. Палутикоф, С. Л. Боултер, Дж. Барнетт и Д. Рисик, редакторы. Прикладные исследования по адаптации к изменению климата . Уайли, Чичестер, Великобритания. http://dx.doi.org/10.1002/9781118845028.ch3

    Park, S.E., N.A. Marshall, E.Jakku, A.M.Dowd, S.M. Howden, E.Мендхэм и А. Флеминг. 2012. Информирование адаптационных мер реагирования на изменение климата с помощью теорий трансформации. Глобальное изменение окружающей среды 22: 115-126. http://dx.doi.org/10.1016/j.gloenvcha.2011.10.003

    Пикеринг, К. М. и Р. К. Бакли. 2010. Климатическая реакция горнолыжных курортов: недостатки оснежения на австралийских курортах. Амбио 39: 430-438. http://dx.doi.org/10.1007/s13280-010-0039-y

    Питток, Дж. И Д. Коннелл. 2010. Австралия демонстрирует будущее планеты: вода и климат в бассейне Мюррей-Дарлинг. Международный журнал развития водных ресурсов 26: 561-578. http://dx.doi.org/10.1080/077.2010.519522

    Престон, Б. Л., К. Брук, Т. Г. Мичхэм, Т. Ф. Смит и Р. Горддард. 2008. Зажигательные перемены в местном самоуправлении: уроки, извлеченные из оценки уязвимости лесных пожаров. Стратегии смягчения последствий и адаптации к глобальным изменениям 14: 251-283. http://dx.doi.org/10.1007/s11027-008-9163-4

    Рэймонд К. М. и Г. М. Робинсон. 2013. Факторы, влияющие на адаптацию сельских землевладельцев к изменению климата: выводы официальных учреждений и сообществ практиков. Глобальное изменение окружающей среды 23: 103-114. http://dx.doi.org/10.1016/j.gloenvcha.2012.11.004

    Рикардс, Л. 2013. Преобразование — это адаптация. Природа Изменение климата 3: 690. http://dx.doi.org/10.1038/nclimate1933

    Дж. Скалли и Г. Уэскотт. 2011. Восприятие изменений климата и адаптационные меры в местном сообществе: комплекс устья Барвон, Виктория. Австралийский географ 42: 387-401. http://dx.doi.org/10.1080/00049182.2012.619954

    Смит, Т. Ф., К. Брук, Т. Мичхэм, Б. Престон, Р. Годдард, Г. Витикомб, Б. Беверидж и К. Моррисон. 2008. Примеры адаптивного потенциала: системный подход к региональным стратегиям адаптации к изменению климата . Флагман CSIRO по адаптации к изменению климата, Сидней, Австралия.

    Стаффорд Смит, М., Л. Хоррокс, А. Харви и К. Гамильтон. 2011. Переосмысление адаптации к миру 4 ° C. Философские труды Королевского общества A: математические, физические и инженерные науки 369: 196-216.http://dx.doi.org/10.1098/rsta.2010.0277

    Верон, Дж. Э. Н. 2011. Закисление океана и коралловые рифы: новая большая картина. Разнообразие 3 (2): 262-274 http://dx.doi.org/10.3390/d3020262

    Waters, E., J. Barnett, and A. Puleston. 2014. Противоположные взгляды на препятствия на пути адаптации в австралийской политике в области изменения климата. Изменение климата 124: 691-702. http://dx.doi.org/10.1007/s10584-014-1138-8

    Адрес корреспондента:
    Джон Барнетт
    Географическая школа

    улица Бувери, 221 Мельбурнский университет
    Виктория 3010
    Австралия
    jbarn @ unimelb.edu.au

    адаптации климата на юго-востоке США »Кирстин Доу, Линн Картер и др.

    Цитата

    К. Ingram et al. (ред.), Климат юго-востока США: изменчивость, изменение, воздействия и уязвимость, Региональные входные отчеты NCA

    DOI 10.5822 / 978-1-61091-509-0_13,

    Аннотация

    В настоящее время на юго-востоке (ЮВ) ведутся работы по адаптации к изменению климата. Усилия местных, государственных и федеральных агентств включают выявление соответствующих климатических воздействий, оценку значительных рисков и уязвимостей, а также создание партнерств для поддержки планирования.В дополнение к конкретным проектам адаптивный потенциал также создается посредством мониторинга, исследований и разъяснительной работы. Этот анализ основан на многочисленных усилиях по адаптации инвентаря в SE. Авторы этой главы выявили несколько передовых примеров реализованных планов и проектов. Однако из-за количества усилий, разнообразия задействованных групп, актуализации усилий и различий в том, как эти усилия распространяются, этот обзор может не полностью отражать адаптационную деятельность в SE.Большинство текущих усилий направлено на выявление соответствующих климатических рисков и оценку рисков и уязвимости. Прибрежные районы, где высока опасность сильных штормов и повышения уровня моря (SLR), часто оказываются в центре внимания. Усилия по включению стратегий и методов адаптации к изменению климата в основные направления деятельности часто предпринимаются в рамках проектов, направленных на обеспечение устойчивости и устойчивости. Процесс адаптации сложен и должен включать партнерство для междисциплинарной скоординированной реакции из многих секторов, включая финансовый, технический, управленческий и социальный.В будущем, по мере того, как группы переходят от оценок риска и уязвимости к стратегическому планированию и реализации адаптации, авторы ожидают сдвига в деятельности и информационных потребностях, которые будут уделять большое внимание затратам, выгодам и сопутствующим выгодам адаптации. По мере продвижения усилий оценка усилий по адаптации станет важной при принятии решений. Этот обзор программ и мероприятий по адаптации к изменению климата в ЮЭ начинается с введения в широкие вопросы исследования адаптации, а затем представляет основные факторы, стоящие перед региональными потребностями адаптации в настоящее время.Существующие стрессы, вероятно, увеличат потенциальные негативные последствия будущих изменений климата. Это краткое изложение основано на отчете о национальной оценке за 2009 год (Karl et al. 2009), который включал некоторые дискуссии об усилиях по адаптации в этом регионе и стране, а также предоставляет обзор недавних мероприятий по адаптации и примеры тематических исследований.

    загрузок и ссылок — CRiSTAL Tool

    Загрузки и ссылки

    CRiSTAL Брошюра

    CRiSTAL Parks

    CRiSTAL Food Security

    CRiSTAL Forests

    CRiSTAL Версия 5

    CRiSTAL Версия 4


    CRiSTAL Parks

    CRiSTAL Parks: English / Español (ZIP — 5.27 МБ)

    CRiSTAL Parks помогает пользователям интегрировать климатические риски в планирование сохранения, определять потенциал охраняемых территорий или заповедных зон для снижения климатических рисков и разрабатывать индивидуальные меры адаптации к изменению климата как для экосистем, так и для средств к существованию людей, которые они поддерживают.

    CRiSTAL Parks — это настольное приложение, работающее под управлением Microsoft Windows 7 или более новых версий. Чтобы загрузить инструмент, щелкните ссылку выше, сохраните его на своем компьютере, а затем дважды щелкните «Настройка.exe «для запуска приложения. Приложение установки проведет вас через процесс установки. Пользователи могут выбрать английский или испанский язык в инструменте.

    CRiSTAL Parks Руководство пользователя Версия: Английский (PDF — 3,2 МБ) — Español (PDF — 3,5 МБ)

    Руководство пользователя доступно для ознакомления с инструментом CRiSTAL Parks. Чтобы скачать, нажмите на ссылку выше и сохраните на свой компьютер.

    CRiSTAL Parks Brochure: (английский — 5.8 МБ) (испанский — 2,3 МБ)

    Видео-презентация CRiSTAL Parks


    CRiSTAL Food Security Version 2.0

    CRiSTAL Food Security Version 2.0: Английский (XLS — 7,39 МБ) — Español (XLS — 4,01 МБ)

    IISD и его партнеры разработали CRiSTAL Food Security, чтобы помочь пользователям ориентироваться в продовольственной системе, выявлять уязвимые элементы этой системы и разрабатывать меры по обеспечению устойчивости и индикаторы мониторинга, применимые к местным условиям.

    CRiSTAL Food Security работает в Microsoft Excel. Чтобы загрузить текущую версию CRiSTAL Food Security, щелкните одну из приведенных выше ссылок и сохраните файл на своем компьютере.

    CRiSTAL Food Security User’s Manual Version 2.0: English (PDF — 5,77 MB) — Español (PDF — 6,09 МБ)

    Руководство пользователя доступно для ознакомления с инструментом. Чтобы скачать, нажмите на ссылку выше и сохраните на свой компьютер.


    CRiSTAL Forests

    CRiSTAL Forests: Скачать (ZIP — 1.54 мб)

    Инструмент CRiSTAL Forests — это настольное приложение, работающее в Microsoft Windows 7 или более новых версиях. Чтобы загрузить инструмент, щелкните ссылку выше, сохраните его на своем компьютере, а затем дважды щелкните файл «setup.exe», чтобы запустить приложение. Приложение установки проведет вас через процесс установки.

    CRiSTAL Forests Руководство пользователя: English (PDF — 6.1 mb)

    Руководство пользователя доступно для ознакомления с инструментом CRISTAL Forests.Чтобы скачать, нажмите на ссылку выше и сохраните на свой компьютер.

    CRiSTAL Версия 5

    CRiSTAL Version 5: Английский, французский и испанский (ZIP — 1 мб)

    Эта новая версия CRiSTAL — настольное приложение, работающее в Microsoft Windows 7 или более новых версиях. Чтобы загрузить инструмент, щелкните ссылку выше, сохраните его на своем компьютере, а затем дважды щелкните файл «setup.exe», чтобы запустить приложение. Приложение установки проведет вас через процесс установки.Пользователи могут выбрать в инструменте варианты английского, французского или испанского языков.

    CRiSTAL User’s Manual Version 5 :
    English (PDF — 15 mb) — Español (PDF — 17 mb) — Français (PDF — 17 мб)

    Руководство пользователя доступно для ознакомления с новой версией инструмента. Чтобы скачать, нажмите на ссылку выше и сохраните на свой компьютер.

    CRiSTAL Версия 4.0

    CRiSTAL Version 4:
    Английский (XLS — 829 кб) — французский (XLS — 1.7 мб) — испанский (XLS — 857 кб) — португальский (XLS — 979 кб)

    CRiSTAL работает в Microsoft Excel. Чтобы загрузить текущую версию CRiSTAL, щелкните одну из приведенных выше ссылок и сохраните файл на своем компьютере.

    Проконсультировавшись с членами сообщества, руководителями проектов и дизайнерами, продвигайтесь по инструменту шаг за шагом. Консультации имеют решающее значение для эффективного использования CRiSTAL. Они могут варьироваться от неформальных дискуссий до организованных семинаров, и информация, собранная в ходе этих консультаций, будет использоваться для анализа CRiSTAL.

    Версия инструмента в формате Excel может использоваться непосредственно с сообществами и руководителями проектов, перемещаясь по двум модулям как группа, или вы можете использовать только Руководство пользователя (ниже) и / или Полевое руководство (будет доступно здесь скоро), а затем введите собранные данные в документ CRiSTAL Excel. Независимо от того, какой подход будет выбран, потребуются многочисленные консультации, чтобы убедиться, что вы задействуете различные гендерные, экономические и социальные группы.

    Щелкните здесь (XLS — 900 КБ), чтобы просмотреть образец набора заполненных электронных таблиц CRiSTAL из полевого приложения, проведенного МСОП в Гариссе, Кения.Соответствующий отчет можно найти в разделе «Опыт CRiSTAL».

    CRiSTAL Руководство пользователя Версия 4:
    English (PDF — 2,17 mb) — Français (PDF 2,58 mb) — Español (PDF 1,79 mb) — Português (PDF — 1,99 mb)

    Руководство пользователя доступно для ознакомления с инструментом. Чтобы скачать, нажмите на ссылку выше и сохраните на свой компьютер.

    CRiSTAL Brochure Version 4 :
    English (PDF — 428 KB) — Français (PDF — 441 KB) — Español (PDF — 448 KB)

    Брошюра CRiSTAL дает краткий обзор целей и функций инструмента.

    CRiSTAL Опыт:

    CRiSTAL постоянно обновляется и настраивается, чтобы отвечать на вопросы или отзывы пользователей. Чтобы усилить инструмент и поделиться своим опытом его использования, заполните наш шаблон отчета (DOC — 74 кб) и / или свяжитесь с командой CRiSTAL напрямую.

    Результаты полевых испытаний и применения

    CRiSTAL доступны в разделе «Опыт».

    Другие ресурсы:

    Руководство

    | Интеграция сельского хозяйства в национальные планы адаптации (НПД) | Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций

    Щелкните, чтобы загрузить публикацию на английском языке

    The Обращение к сельскому, лесному и рыбному хозяйству в национальных планах адаптации — дополнительные руководящие принципы (именуемые Руководящими принципами NAP-Ag) отвечает на призыв Группы наименее развитых стран (ГЭН) РКИК ООН, предлагающий международным участникам разработать отраслевые руководящие принципы для Технических руководящих принципов НПД РКИК ООН.

    Руководящие принципы НПД-Аг направлены на поддержку развивающихся стран в следующих сферах:

    • снижение уязвимости сельскохозяйственных секторов к воздействиям изменения климата путем создания адаптивного потенциала и устойчивости;

    • решение вопросов сельского хозяйства при разработке и реализации НПД; и

    • усиление интеграции адаптации в политику, программы и планы сельскохозяйственного развития.

    В Руководящих принципах NAP-Ag излагаются четыре элемента и соответствующие шаги для подготовки вкладов сельскохозяйственных секторов в НПД.

    Загрузить Английский | Французский | Испанский | Русский

    Руководители

    на высоком политическом уровне и во многих различных секторах, включая координаторов РКИК ООН и национальные уполномоченные органы ЗКФ; и другие планировщики, которые могут иметь лишь ограниченный опыт в сельском хозяйстве.

    Органы власти и эксперты в секторах сельского хозяйства

    , которые вносят свой вклад в адаптацию к изменению климата, а также в формулировку и реализацию НПД, включая партнеров и заинтересованные стороны, участвующие в процессах отраслевого, национального и субнационального планирования и работающих над включением адаптации к изменению климата в различные секторы и программы.

    alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *